Until 2004 he defended his title five times consecutively. |
До 2004 года он защищал свой титул пять раз подряд. |
In the first 235 days of its existence, the War Cabinet met 200 times. |
За первые 235 дней своего существования этот кабинет военного времени собирался 200 раз. |
By 29 November 2006 software owned by PC Tools had been downloaded over 125 million times. |
К 29 ноябрю 2006 года программное обеспечение, принадлежащее PC Tools, было загружено более 125 миллионов раз... |
The government responded by tightening monetary policy, raising rates five times, to 6 percent in 1989 and 1990. |
Правительство отреагировало, ужесточение денежно-кредитной политики, повышение ставок в пять раз, до 6 процентов в 1989 и 1990 годах. |
He has won the season-long British Cycling Premier Calendar five times. |
Пять раз выигрывал сезонный националый турнир British Cycling Premier Calendar. |
At the end of the song Ludacris informs women that he feels like running away himself some times. |
В конце песни Ludacris информирует девочек, то что он чувствует, как убегал сам несколько раз. |
In the first six years of the marriage Harriet gave birth five times. |
За первые шесть лет замужества Харриет рожала пять раз. |
Many times he has brought Inhumans to Earth and back again. |
Много раз он переносил Нелюдей на Землю и обратно. |
The last part will change depending on the number of times to repeat the action. |
Последняя часть будет меняться в зависимости от количество раз, чтобы повторить действие. |
He was voted "Worst Dressed Sentient Being in the Known Universe" seven consecutive times. |
Он был признан «хуже всех одетым разумным существом в известной Вселенной» семь раз подряд. |
Thoros tells Arya that the Lord of Light has resurrected Dondarrion six times. |
Торос говорит Арье, что Владыка света возвращал Дондарриона к жизни шесть раз. |
Some of the participants had signed up many times but this does not change the number of request to participate. |
Некоторые участники подписали много раз, но от этого не меняется количество запросов на участие. |
It sounds like a hammer rapidly hitting an anvil and is repeated 20-30 times. |
Голос звучит, как молоток, который быстро ударяется о наковальню, повторяясь 20-30 раз. |
The clubs played each other forty times, but Olympic won only six of these matches. |
Клубы играли друг с другом около сорока раз, но «Олимпик» выиграл только шесть из них. |
It is a thousand times more true today than in Marx's time. |
И сегодня это в тысячу раз более верно, чем при Марксе. |
DBSCAN visits each point of the database, possibly multiple times (e.g., as candidates to different clusters). |
DBSCAN посещает каждую точку базы данных, может быть несколько раз (например, как кандидаты в другие кластеры). |
Author David Sheff commented that, in music industry terms, the game went platinum 11 times. |
Писатель Дэвид Шефф прокомментировал, что в терминах музыкальной индустрии, игра стала платиновой одиннадцать раз. |
In 2004, the song was played more than 500,000 times on American radio. |
В 2004 году песня была исполнена более 500000 раз на американском радио. |
The method was tested 200 times with a 90% success rate. |
Этот метод был проверен 200 раз с 90%-м показателем успешности. |
Although a couple of times she was on the verge of destroying themselves, humanity survived and eventually left their native galaxy. |
Хотя пару раз она была на грани уничтожения самих, человечество выжило и в конце концов покинули свои родные галактики. |
Joyaner Everyone was taken an average of 12 times a day in the arm. |
Joyaner Все были приняты в среднем 12 раз в день в руке. |
During this day, positive or negative actions are multiplied 10 million times. |
Считается, что результаты положительных и отрицательных действий, совершённых в этот день, умножаются в десять миллионов раз. |
You just said the word "no" like a thousand times. |
Ты уже тысячу раз сказала "нет". |
Climbed into the trunk, shot himself ten times. |
Забрался в фургон и выстрелил в себя 10 раз. |
I seen the picture 11 times. |
Я посмотрел этот фильм 11 раз. |