And I saw that thing seven times in one month. |
Я посмотрел его 7 раз за месяц. |
Your connectome contains one million times more connections than your genome has letters. |
Ваш коннектом содержит в миллион раз больше соединений, чем количество букв в вашем геноме. |
And, hence, the eight times more common incidence of synesthesia among poets, artists and novelists. |
И, следовательно, в 8 раз большая частота синестезии среди поэтов, художников и писателей. |
So, this little thingamajig has a genome that's 200 times the size of yours. |
Таким образом, эта штуковина имеет геном, в 200 раз превышающий ваш. |
In some places up to 10 times larger biomass inside the reserves. |
В некоторых резервах увеличение биомассы достигает 10 раз. |
This is at least 100 times bigger. |
Это по меньшей мере в 100 раз больше. |
We went to Home Depot well over a hundred times. |
Мы ходили в Номё Depot более ста раз. |
I have talked about it a million times, but it's unbelievable. |
Я уже говорил об этом много раз, но в это трудно поверить. |
So the entire data set is a billion times more awesome than this slide. |
Весь набор данных в миллиард раз круче, чем этот слайд. |
Love comes around a couple times if you're lucky. |
Если повезет, то можешь влюбиться пару раз. |
I mean, we had lunch a couple of times. |
Я хочу сказать, мы пообедали пару раз. |
Looks like her face has been lifted about 8,000 times. |
Похоже ей лицо подтягивали 8000 раз. |
The tape of you trying to kill yourself 20 times. |
Ту, на которой ты пытаешься убить себя раз двадцать. |
She told Master Baker no five times! |
Она сказала Мастеру Пекарю "нет" пять раз! |
Do this four or five times, rake in maybe 11 grand. |
Провернем это 4-5 раз, загребем может 11 штук. |
These are the gentle giants that I've had the pleasure of meeting face to face many times underwater. |
Это ласковые гиганты, с которыми мне посчастливилось встретиться лицом к лицу много раз под водой. |
That's roughly 10,000 times the range of man-made fire detectors. |
Это приблизительно в 10000 раз превышает возможности детекторов огня, созданных человеком. |
This hospital crib cost 10,000 dollars, 10 times the standard. |
Эта больничная тележка стоит 10000 долларов, в 10 раз больше стандартной. |
I think it's times 100 or something like that. |
Я думаю это в 100 раз больше или что-то около того. |
You've promised it so many times. |
Ты мне обещал много раз, Гвидо. |
Her material is now used over 600,000 times per month. |
Теперь её наработки используют более 600000 раз в месяц. |
It's been viewed nearly 50 million times this year. |
В этом году её посмотрели почти 50 миллионов раз. |
Small bits of plastic concentrate persistent organic pollutants up to a million times their levels in the surrounding seawater. |
Маленькие кусочки пластика притягивают устойчивые органические загрязнители до миллиона раз их уровня в близлежащей морской воде. |
We've done this many other times. |
Мы это потом делали много раз. |
Atmospheric explosions, or full combustion, takes about 15,000 times longer than what happens in your car. |
Атмосферные эскплозии, или полное сгорание длится в 15,000 раз дольше, чем то, что происходит в вашем автомобиле. |