| And I saw that thing seven times in one month. | Я посмотрел его 7 раз за месяц. |
| Your connectome contains one million times more connections than your genome has letters. | Ваш коннектом содержит в миллион раз больше соединений, чем количество букв в вашем геноме. |
| And, hence, the eight times more common incidence of synesthesia among poets, artists and novelists. | И, следовательно, в 8 раз большая частота синестезии среди поэтов, художников и писателей. |
| So, this little thingamajig has a genome that's 200 times the size of yours. | Таким образом, эта штуковина имеет геном, в 200 раз превышающий ваш. |
| In some places up to 10 times larger biomass inside the reserves. | В некоторых резервах увеличение биомассы достигает 10 раз. |
| This is at least 100 times bigger. | Это по меньшей мере в 100 раз больше. |
| We went to Home Depot well over a hundred times. | Мы ходили в Номё Depot более ста раз. |
| I have talked about it a million times, but it's unbelievable. | Я уже говорил об этом много раз, но в это трудно поверить. |
| So the entire data set is a billion times more awesome than this slide. | Весь набор данных в миллиард раз круче, чем этот слайд. |
| Love comes around a couple times if you're lucky. | Если повезет, то можешь влюбиться пару раз. |
| I mean, we had lunch a couple of times. | Я хочу сказать, мы пообедали пару раз. |
| Looks like her face has been lifted about 8,000 times. | Похоже ей лицо подтягивали 8000 раз. |
| The tape of you trying to kill yourself 20 times. | Ту, на которой ты пытаешься убить себя раз двадцать. |
| She told Master Baker no five times! | Она сказала Мастеру Пекарю "нет" пять раз! |
| Do this four or five times, rake in maybe 11 grand. | Провернем это 4-5 раз, загребем может 11 штук. |
| These are the gentle giants that I've had the pleasure of meeting face to face many times underwater. | Это ласковые гиганты, с которыми мне посчастливилось встретиться лицом к лицу много раз под водой. |
| That's roughly 10,000 times the range of man-made fire detectors. | Это приблизительно в 10000 раз превышает возможности детекторов огня, созданных человеком. |
| This hospital crib cost 10,000 dollars, 10 times the standard. | Эта больничная тележка стоит 10000 долларов, в 10 раз больше стандартной. |
| I think it's times 100 or something like that. | Я думаю это в 100 раз больше или что-то около того. |
| You've promised it so many times. | Ты мне обещал много раз, Гвидо. |
| Her material is now used over 600,000 times per month. | Теперь её наработки используют более 600000 раз в месяц. |
| It's been viewed nearly 50 million times this year. | В этом году её посмотрели почти 50 миллионов раз. |
| Small bits of plastic concentrate persistent organic pollutants up to a million times their levels in the surrounding seawater. | Маленькие кусочки пластика притягивают устойчивые органические загрязнители до миллиона раз их уровня в близлежащей морской воде. |
| We've done this many other times. | Мы это потом делали много раз. |
| Atmospheric explosions, or full combustion, takes about 15,000 times longer than what happens in your car. | Атмосферные эскплозии, или полное сгорание длится в 15,000 раз дольше, чем то, что происходит в вашем автомобиле. |