| Nick called me "little miss brilliant" A couple of times, and it stuck. | Ник несколько раз назвал меня "мисс Гениальностью" и это прижилось... |
| Many times I touched its face, kissed its eyes, fondled its hair. | Много раз я прикасался к лицу, целовал его глаза, поглаживал волосы. |
| This idea has been used many times before. | Эта идея уже столько раз использовалась... |
| I came out to my parents five times. | Я открывалась своим родителям пять раз. |
| Remember Mitzy choked a couple of times? | Помнишь, Мици чуть не задохнулся пару раз? |
| It's also ten times more absorbent than any other mop on the market. | Она впитывает влагу в 10 раз лучше, чем другие. |
| I told them so many times and they still don't understand. | Я сказал сто раз, а они не понимают. |
| I thought about all the times this guy must have heard that his music was no good. | Я тут подумал, сколько, должно быть, раз этот парень слышал, что его музыка ни на что не годится. |
| Back to self-hypnosis, if you bang your head on the pillow the number of times... | Возвращаемся к самогипнозу: если биться головой о подушку такое количество раз... |
| I seen your baby girl with it a couple times. | Я видел твою малышку с ней пару раз. |
| I wanted to run to you... for over a hundred times. | Благодарю И столько же раз хотел подойти к вам. |
| Neighbor says he throws these mushroom parties a couple times a year. | Со слов соседа, он проводил такие вечеринки пару раз в год. |
| I read it five times already. | Я прочитал её уже пять раз. |
| Guess I changed the future one too many times. | Похоже, я слишком много раз менял будущее. |
| Should have failed her a few more times. | Стоило завалить Геру еще пару раз. |
| Then you do it a hundred times, it's just another day at the ranch. | Но когда ты прыгаешь так сотни раз... это словно ещё один день на ранчо. |
| She saw him at least seven times. | Ж: Она видела его минимум 7 раз. |
| I may have to take the exam 10 times. | То могу сдавать экзамен 10 раз. |
| If you want, punch him a dozen times. | Если хочешь, ударь его раз десять. |
| I've traveled with him many times. | Я много раз ходил с ним. |
| You have no idea how many times I wanted to burn that piece of paper. | Ты не представляешь, сколько раз мне хотелось сжечь эту бумажку. |
| I went back 1,000 times, but we always failed. | Возвращался тысячи раз, но мы всегда терпели неудачу. |
| I found it odd that Mélissa went six times onto the clinic's website. | Мне показалось странным, что Мелисса 6 раз подключалась к сайту клиники. |
| Women used nine times as much white matter. | А женщины использовали в девять раз больше белого вещества. |
| I just don't know how many more times I can say that I'm trying. | Я просто не знаю, сколько еще раз я должна сказать, что я пытаюсь. |