The erosion of gravity is six times weaker. |
Гравитация Луны в 6 раз слабее, чем гравитация Земли. |
This test was conducted 15 times. |
Этот манёвр был произведён 5 раз. |
He reportedly requested multiple times to go to the front. |
Несколько раз подавал рапорт с просьбой отправить его на фронт. |
The album has since been reissued many times in various formats. |
Альбом был переиздан несколько раз в разных форматах. |
According to the magazine, she was harassed many times. |
Редакция журнала несколько раз подвергалась нападениям. |
When using divided differences to calculate the Hermite polynomial of a function f, the first step is to copy each point m times. |
При использовании разделенных разностей для вычисления многочлена Эрмита, первым шагом является копирование каждой точки м раз. |
With the Trondheim club he won Tippeligaen eight times and he featured in 40 Champions League games. |
С клубом из Тронхейма он выиграл Чемпионат Норвегии восемь раз, и он сыграл в 64 матчах Лиги чемпионов УЕФА. |
Her work has been cited more than 23,000 times. |
Всего её работы цитировались более 20 тыс. раз. |
He was reelected ten times, never facing serious opposition. |
Койн переизбирался десять раз, никогда не сталкиваясь с серьёзной конкуренцией. |
He has subsequently been re-elected nine times. |
После этого он переизбирался ещё девять раз. |
They practiced each move in a fight at least 15 times before filming. |
Каждое движение в бою они практиковали по меньшей мере 15 раз. |
That Committee has met, so far, 10 times. |
Этот показатель вырос в 10 раз. |
He easily won the seat in 1982 and was reelected nine more times. |
Последний легко победил на выборах в 1982 году и переизбирался ещё девять раз (1983-2003). |
This is 10 times more than the normal number of applications. |
Эта величина примерно в 10 раз превышает показатель калильного числа российских свечей. |
I must have read it five times that month. |
Я пять раз передавал это учение, а ты передашь его десять раз. |
The stamp was reissued numerous times, surcharged to create new values between 1/2 penny and 4 pence. |
Марка переиздавалась много раз, на ней надпечатывались новые номиналы в диапазоне от 1/2 пенни до 4 пенсов. |
Since 1957 was a member of Ukrainian delegations to the UN General Assembly nine times. |
Начиная с 1957 года входил в состав делегаций УССР на сессиях Генеральной Ассамблеи ООН девять раз. |
Messages may be dropped, delivered multiple times, or delivered out of order. |
Сообщения могут теряться, доставляться по нескольку раз или приходить в порядке отличном от исходного. |
The music video was watched more than 20 million times in YouTube channel. |
Музыкальное видео было просмотрено более 20 миллионов раз на канале YouTube. |
The video was viewed over 3 million times as of September 2016 and received worldwide media attention. |
Снятое видео было просмотрено более 600 тысяч раз в сентябре 2016 года и привлекло внимание средств массовой информации. |
He was re-elected to the House five times. |
В настоящее время переизбран в парламент в 5-й раз. |
With CSKA he won the USSR championships six times (1960-1966). |
С армейцами 6 раз побеждал в чемпионатах СССР (1960-1966 гг.). |
Typically, the star will be approximately a billion times brighter than the orbiting planet. |
Как правило, звезда приблизительно в миллиард раз ярче обращающейся вокруг неё планеты. |
He himself claimed that he went from rags to riches over 73 times. |
Сам Ник утверждал, что он вышел из грязи в князи 73 раз. |
These polygons are characterised by the number of times m that the polygonal boundary winds around the centre of the figure. |
Эти многоугольники определяются числом м, показывающим, сколько раз граница обходит вокруг центра фигуры. |