Примеры в контексте "Times - Раз"

Примеры: Times - Раз
I must have circled the Americas 10 times during my tour. Я, наверное, раз 10 Америку обогнул.
Well, I've apologized, like a thousand times, but there's no excuse. Ну, я уже извинялась сотню раз, но тут нет оправдания.
I looked at it a couple times too. Я тоже смотрел это пару раз.
I've been shot a couple times myself... back, shoulder. Пару раз и меня подстрелили... спина, плечо.
I am trained and I have done this hundreds of times. Я обучена, и я делала это сотни раз.
For example, five times per... Порядка, например, пяти раз в...
You've said it a hundred times. Ты сам это говорил сотни раз.
Man, falling from a great height an infinite number of times can be stressful. Черт, падение с огромной высоты бесконечное число раз может изматывать.
If you only knew how many times in my life I found myself alone. Если бы вы только знали, как много раз в моей жизни я чувствовал себя одиноким.
I did that trick a million times. Потому, что я проделывал это миллион раз.
I can't tell you how many times I defiled myself at work. Не могу сказать, сколько раз я осквернял себя на работе.
I can't imagine leaving him and flying to Baltimore five times a month. Я не могу представить, что мне придется оставлять его и летать в Балтимор пять раз в месяц.
Not... ten times, anyway. Не десять раз, по крайней мере.
Especially that part where I got shot 37 times... Особенно та часть, где в меня выстрелили 37 раз...
Nell and I met a couple of times. Нелл и я встречались пару раз.
So, I called him a few times. Да, я несколько раз звонила ему.
We saved each other's life many times... that at the end... Не раз спасали друг другу жизни... и, в конце концов...
They'll flip-flop a thousand times before any decision. Они тысячу раз передумают прежде, чем принять решение.
You asked me out 49 times and I'm saying yes to one. Ты приглашал меня 49 раз, и я просто ответила да на одно из приглашений.
See, we have five times as many cell towers as the other guys. Понимаешь, у нас в 5 раз больше вышек, чем у всех остальных.
I've been over it a thousand times. Я думал об этом тысячу раз.
It's ancient history, boys; I've heard it a thousand times. Это древняя история, ребята, я слышал это уже тысячу раз.
I only spoke to her a couple of times. Я только пару раз говорил с ней.
He'd come in a couple times a week. Он приходил несколько раз в неделю.
After this, I start to see her many times. После этого мы видились много раз.