| Dad, we've gone over this a million times. I got it. | Папа, мы миллион раз это проходили. |
| You have apologized to her, like, a million times. | Ты извинилась перед ней миллион раз. |
| 30 or 40 times with a golf club. | 30 ил и40 раз клюшкой для гольфа. |
| We've been through it so many times. | Мы это уже обсуждали кучу раз. |
| Of course. I'm asked many times. | Конечно, это не первый раз. |
| I worked with this guy a couple times. | Я пару раз работал с одним парнем. |
| Brought him back and forth a few times. | Возила его туда и обратно пару раз. |
| He said many times that the only way to make any real money was to have a religion. | "Он много раз говорил, что единственный способ заработать настоящие деньги -"это основать религию. |
| If you saw the number of times they don't follow my orders... | Если бы вы знали, сколько раз они не следовали моим приказам... |
| They've met 12 times on tour - Chevy has 12 trophies. | В финалах они встречались 12 раз - и все 12 турниров выиграл Чеви. |
| I served him at the alley a couple times. | Я обслуживала его дорожку несколько раз. |
| Honey, we had you tested, like, six times. | Дорогая, мы тестировали тебя шесть раз. |
| I called you six times, Dean. | Я звонила тебе шесть раз, Дин. |
| You escaped from jail seven times. | Вы бежали из тюрем семь раз. |
| Doesn't matter how many times you ask. | Неважно, сколько раз вы попросите. |
| Sutton, I told you a million times, I'm a behind-the-scenes girl. | Саттон, я говорила тебе миллион раз, я та кто за сценой. |
| Happy hands Vivian has been picked up a couple of times. | Счастливые ручки Вивиан пару раз арестовывали. |
| I wanted to ask you so many times. | Я столько раз хотел сделать тебе предложение. |
| I called your cell, like, 20 times. | Я звонил тебе где-то 20 раз. |
| You've asked me that six times. | Ты меня уже шесть раз спросила. |
| It's where she went before the wedding and a few times after. | Это то место, куда она отправлялась перед свадьбой и после пару раз. |
| We shall obey, were she ten times our mother. | Рады стараться, будь она нам хоть десять раз матерью. |
| I've woken up many times with her | Я даже не могу сказать сколько раз я просыпался с ней... |
| No, I've been meaning to many times, but... | Я много раз собирался, но... |
| I only saw him a few times when I went to pay my rent. | Просто видела пару раз, когда платила за комнату. |