| I heard those stories... ten times over, Elsa. | Я слушала те истории по десять раз, Эльза. |
| I might walk back and forth a couple of times a day for my constitution. | Я могу совершить прогулку туда и обратно пару раз в день в качестве упражнения. |
| I have written and rewritten to you a thousand times to ask your forgiveness. | Я писала, и переписывала письма к вам тысячу раз, умоляя вас о прощении. |
| Well, anything sounds weird if you say it 100 times. | Да что угодно будет звучать странно, если повторить сто раз. |
| Many times since, I have called to Marius. | Много раз с той поры я звал Мариуса. |
| Yes, too many times to count. | Да, слишком много раз, чтобы сосчитать. |
| 'Cause there's been a few times that you got me wondering. | Потому что ты уже несколько раз удивил меня. |
| We met a couple times down at the district. | Мы встречались пару раз в участке. |
| I only met Russell a couple times. | Я встречалась с Расселом всего пару раз. |
| Place was investigated six times for distributing synthetic drugs to clubs in Miami. | Этот клуб 6 раз проверяли по делу распространения синтетических наркотиков клубам Майами. |
| I walked past the restaurant a couple times. | Я проходила мимо ресторана пару раз. |
| Called her a couple times and she's ducked me, so I thought... | Звонил ей несколько раз, а она избегает меня, и я подумал... |
| You never turned 20 times in a row. | Ты никогда не обращалась 20 раз подряд. |
| I've counted them many times. | Я пересчитал их не раз и не два. |
| I've been to your house a hundred times. | Я у вас сто раз бывал. |
| I went to workshops more than 100 times. | Я была на воркшопах больше сотни раз. |
| If you run the wires across the plugboard matrix diagonally, it will eliminate rotor positions 500 times faster. | Если вы запустите провода через коммутационной матрицы по диагонали, это устранит позициях ротора в 500 раз быстрее. |
| I just... I've heard this so many times. | Я просто слышал её слишком много раз. |
| We met on the rodeo circuit, knocked boots a few times. | Мы познакомились на родео, несколько раз встретились на сеновале. |
| I just went to see him in the hospital a few times. | Я только ходила несколько раз в больницу проведать его. |
| All the times that I needed you. | Каждый раз, когда ты был мне нужен. |
| No matter how fast I run or how many times I finish first I still feel left behind. | Независимо от того, как быстро я бегу или сколько раз финиширую первой я все равно остаюсь позади. |
| I remember you seven times an hour. | а я тебя вспоминаю ежечасно по семь раз. |
| I felt ten times better in France than I have these past years since. | Должен сказать тебе, Кейт, ...что во Франции моё самочувствие было в десять раз лучше, чем... за все последние годы. |
| Please, I've been your second chair plenty of times. | Пожалуйста, я много раз была твоим помощником. |