I've seen it, like, 200 times. |
Я смотрел его наверно раз 200. |
You called her 18 times, Lee. |
Ли, вы звонили ей 18 раз. |
And they stabbed him 11 times. |
И они ударили его ножом 11 раз. |
We ship the other half to Detroit where we charge 10 times the price. |
Вторую половину отправляем в Детройт и продаем в 10 раз дороже. |
We've only met a couple times but we're still recruiting. |
Мы встретили только пару раз но мы все еще наемники. |
Being a part of something divine is worth dying a thousand times. |
Ради того, чтобы стать частью священного, стоить умереть хоть тысячу раз. |
I imagined my death many times but I never thought I'd meet the sun in someplace with wall-to-wall carpet. |
Я много раз представляла свою смерть, но никогда не думала, что встречу солнце в комнате с ковровым покрытием. |
You've started over so many times. |
Ты столько раз начинала всё сначала. |
You've seen the movie five times. |
Вы пять раз посмотрели этот фильм. |
I've done that a few times, Even passed as my own son. |
Я так делал несколько раз, иногда даже выдавал себя за собственного сына. |
I tried telling her the truth many times. |
Я пытался рассказать ей правду много раз. |
We done told it so many times. |
Мы рассказывали ее так много раз. |
I've done that too many times. |
Я делала это слишком много раз. |
I met Morris four or five times. |
Я встречался с Моррисом четыре или пять раз. |
Did your phone die? I called you about 800 times. |
У тебя телефон сел - я тебе раз восемьсот звонила. |
I'm here with a student who is literally a million times smarter than you. |
Я здесь с ученицей, которая буквально в миллион раз тебя умней. |
I called you, like, a gazillion times, with information. |
Я звонил тебе миллиард раз с новостями. |
Twice. That's how many times we did it. |
Вот сколько раз мы им занимались. |
He said he bumped into her a few times. |
Он сказал, что пару раз с ней пересекался. |
I have told you I love you a thousand times. |
Я тысячу раз говорила, что люблю тебя. |
I reckon this won't be like the other times. |
Полагаю, не так как в прошлый раз. |
He told me so many times that evening, |
Он так много раз сказал мне в этот вечер: |
Many times over the past seven years we have intercepted criminals who had in their possession the essential ingredients for nuclear devices. |
За прошедшие семь лет мы много раз задерживали преступников, которые имели при себе важнейшие компоненты для изготовления ядерных устройств. |
He sought medical assistance nine times and at the present time, his health condition is acknowledged as satisfactory. |
Г-н Какабаев 9 раз обращался за медицинской помощью, и на текущий момент состояние его здоровья признано удовлетворительным. |
In the Doha Declaration, capacity building was mentioned at least a dozen times. |
В Декларации Дохи формирование потенциала упоминалось не меньше десятка раз. |