I'm assuming you know the drill, considering you've been arrested seven times. |
Полагаю, ты знаешь порядок, учитывая, что ты был под арестом семь раз. |
You do it so many times. |
Ты делала это уже много раз. |
He got married a couple of times... to some nice women. |
Он женился пару раз... на милых женщинах. |
I came into the world with my navel wound seven times round my neck. |
Я вошел в мир с пуповиной, семь раз обмотаной вокруг моей шеи. |
And at other times the sea is... blue. |
В другой раз море... голубое. |
Had to hit it about 15 times to kill it. |
Мне пришлось бить её около 15 раз чтобы оно умерло. |
He will fill her collection plate as many times as she asks. |
Он наполнит её копилку столько раз, сколько потребуется. |
You've said that a few times now. |
Вы это уже несколько раз сказали. |
Confession: I've read Pride and Prejudice about 200 times. |
"Гордость и предрассудки" я перечитывала раз двести. |
She played sharp 17 times in the first movement alone. |
Эмили Ву, первая скрипка... 17 раз сфальшивила в первой части. |
I've done this a thousand times. OK. |
Я уже сто раз это делал. |
He's hit for the cycle seven times tonight. |
Он сегодня в 7-й раз бежит по этому кругу. |
We have seen it fifty thousand times. |
Мы видели его пятьдесят тысяч раз. |
I've done this a million times, Jackie, it's fine. |
Я делал это миллион раз, Джеки, все нормально. |
I've only dealt with him a few times. |
Я имел с ним дело, всего несколько раз. |
Couple times, this club a couple blocks down. |
Пару раз в одном клубе, в паре кварталов отсюда. |
Look, I've seen you recommend this exact treatment dozens of times. |
Послушайте, я видел, как ты рекомендовал такое же лечение много раз. |
It might've crossed my mind a couple hundred times. |
Да. Это должно быть приходило мне на ум пару сотен раз. |
That's why I've had ringworm 11 times. |
Вот почему у меня 11 раз был стригущий лишай. |
But I asked the elephant a hundred times and he said he was cool with it. |
Но я сотню раз спрашивала слона и он сказал, что все в порядке. |
The few times she came he, she was with one young man who's a member of our congregation. |
Она приходила несколько раз с молодым человеком, членом нашей общины. |
I only met her a few times, but she seemed like a lovely woman. |
Я встречала её всего пару раз, но она показалась мне прекрасной женщиной. |
I've seen you crying a couple times. |
Я видела, как ты плакала пару раз. |
Listen... we've discussed him a hundred times. |
Послушайте. Мы обсуждали его тысячу раз. |
Not really - you called, like, 11 times. |
Не совсем - ты звонил, примерно, 11 раз. |