| Well, you called, like, ten times, so... | Ну, ты позвонил мне раз десять, так что... |
| You told me that you loved me a hundred times. | Ты сотню раз говорила, что любишь меня. |
| You know, I called you, like, seven times. | Знаешь, я тебе позвонила, наверное, раз семь. |
| I've been through it a thousand times with the kids. | Я тысячу раз через это прошла со своими детьми. |
| A few times a year, the planet Mercury appears to be traveling backwards through the Zodiac. | Несколько раз в год, планета Меркурий путешествует в обратном направлении по Зодиаку. |
| I've written it a hundred times. | Я писал об этом сотню раз. |
| I've seen this a hundred times. | Я сталкивался с подобным сотни раз. |
| Look, I went over this with Pickwell, like, a billion times. | Слушай, при Пиквелл я проходил через это миллиард раз. |
| It's failed me - all of us - too many times. | Она много раз меня предавала - всех нас. |
| I have been around the world ten times over. | Я объездил весь мир десятки раз. |
| House, she told you multiple times | Хаус, она говорила тебе много раз. |
| You risked your life for me hundreds of times. | Ты рисковал своей жизнью ради меня сотни раз. |
| According to your phone records, five days ago, you reached her 14 times. | Согласно истории ваших звонков, пять дней назад вы дозвонились до неё 14 раз. |
| I've been stuck up more times than I can count. | Мне угрожали столько раз, что я сбился со счёта. |
| I've faked it so many times. | Я косил под это столько раз. |
| The number of times people said thanks, knowing they wouldn't get the picture. | Сколько раз я давал говорить "спасибо" людям, которые прекрасно знали, что не увидят собственной фотографии. |
| Knocked around for you a few times. | Я ударил бы тебя несколько раз. |
| Jerry, you've been to the house six times. | Джерри, ты был в том доме шесть раз. |
| I've seen her junk a million times. | Успокойся, я видела все ее прелести миллион раз. |
| Jules, I been there a hundred times. | Джулс, я бывал там сотни раз. |
| Fine, I'll circulate a couple more times. | Ладно, тогда я пройдусь по залу ещё пару раз. |
| Stops by a couple times a week. | Приезжает сюда пару раз в неделю. |
| I saw him here a couple of times. | Я видел его здесь пару раз. |
| Can't recall how many times I've had to hang up this shield. | Не помню, сколько раз мне приходилось поднимать этот щит. |
| Other times, it's all-out war. | В другой раз это целая война. |