We employed 10 times the number of people. |
Наняли в десять раз больше рабочей силы. |
Come on, we have only gone out a couple of times. |
Брось, я встречалась с ним лишь пару раз. |
Well, I was a little late a couple times. |
Ну, я опоздал пару раз. Извини. |
I already tried hypnosis 13 times, but it's no use. |
Я уже пробовала гипноз 13 раз, но всё бесполезно. |
I look at my phone countless times, and I never get a call from you. |
Я тысячи раз смотрю на телефон, а ты никогда не звонишь. |
He was sent to my office a number of times, but he never mentioned her specifically. |
Его несколько раз отправляли ко мне в кабинет, но он ни разу не упоминал её. |
My men have done this a hundred times before. |
Ёбанаврот, мои парни такое уже сотни раз проделывали. |
That's not stuck to the table, it's 14 times heavier than water. |
Она не прилипает к столу, она в 14 раз тяжелее воды. |
That section has almost taken me out a couple times. |
Меня там пару раз чуть не убило. |
No matter how many times I listen to it... |
Сколько бы раз я ни прослушивал запись... |
You can only repair things so many times before they break for good. |
Ты можешь чинить вещи столько раз, пока они, наконец, окончательно не сломаются. |
I've looked at his travel records a hundred times. |
Я просматривал отчеты его поездок сотни раз. |
After all the times I've been here. |
После всех тех раз, что я здесь бывал. |
Your handsome chief is a hundred times more malicious than I. |
Ваш красавец шеф злей меня в тысячу раз. |
They can loan out over ten times the amount of their reserves to new borrowers, all at interest. |
Они имеют право выдать под их обеспечение новых кредитов на сумму, более чем в 10 раз превышающую сумму резервов, а также начислить за их пользование процент. |
Loans must be reduced by ten times the amount of the sale. |
Соответственно количество кредитных средств уменьшается на сумму, в 10 раз превышающую сумму купленных частными лицами облигаций. |
Well, as many times as I could. |
Ну, так много раз, как мог. |
I'd do the same thing a hundred times over. |
Я поступила бы так же еще сотню раз. |
I went to see him a few times after he returned home. |
Я навещал его пару раз, когда он вернулся домой. |
Compared to similar structures in the area, their kilowatt hours show 50 times more usage. |
По сравнению с аналогичными предприятиями в районе их киловатт-часы показали использование в 50 раз больше. |
Ray, I called you 20 times last night. |
Рэй, я ночью тебе раз 20 звонила. |
I sat on a stapler about 15 times. |
Я раз 15 на степлер садился. |
I rung a few times but there was no answer. |
Я несколько раз звонил, но никто не отвечал. |
They wash up here a couple of times a month. |
Их выносит сюда пару раз в месяц. |
They wash up here a couple of times a month. |
Они моются тут несколько раз в месяц. |