| Which I'd redesigned to quintuple my own strength and transform my skin into an alloy a hundred times stronger than steel. | Которую я преобразовал для пятикратного увеличения собственной силы и превращения моей кожи в сплав, который в сотни раз прочнее стали. |
| You wait until he's been stuck a few times. | Ты подождешь, пока его поразят несколько раз. |
| You could've walked away from this a million times. | Ты мог сто раз бросить это дело. |
| He was arrested multiple times for solicitation in 2011 and then nothing, ma'am. | Его арестовывали много раз за домогательство в 2011 и больше ничего, мэм. |
| Many times, I will intentionally ruin my entire appetite. | Много раз я специально портил себе аппетит. |
| We've gone over it 50 times. | Мы это уже сто раз прошли. |
| I've imagined this moment so many times. | Сколько раз я представлял себе этот момент. |
| So they can blow us up 200 times over instead of 100. | Да. Таким образом они смогут взорвать на 200 раз вместо 100. |
| May be some detail you left out the last ten times. | Возможно, ты упустила какую-то деталь рассказывая нам это в прошлые 10 раз. |
| Like I've done for you a million times. | Как я делала для тебя миллион раз. |
| I've done it before, many times. | Я делала это раньше, много раз. |
| First you meet her just a few times as a friend. | Сначала ты встретишься с ней пару раз как друг. |
| I've asked you a thousand times to stay out of my relationships. | Я тысячу раз тебя просила не вмешиваться в мои отношения. |
| That was before I was making eight times what you make. | Это было до того, как я стала зарабатывать в восемь раз больше тебя. |
| The one you called me six times to have me sign. | Которую вы столько раз пытались заставить меня подписать. |
| I've moved seven times in the past nine years. | Я переезжала семь раз за последние девять лет. |
| Lazarus syndrome has only been reported 38 times since 1982. | Синдром Лазаря зафиксирован всего 38 раз с 1982. |
| Neil is ten times the man that Derek ever was. | Нил вдесятеро раз мужчина, чем Дерек. |
| But I've read it 26 times. | Я уже двадцать шесть раз прочла... |
| It's supposed to be 10 times worse. | А это в 10 раз хуже того. |
| She could buy and sell us all ten times over. | Она могла бы купить и продать нас десять раз. |
| You, maybe 20 times over. | А тебя... так вообще раз двадцать. |
| Cited dozens of times for drunk and disorderly conduct. | Не раз привлекался за хулиганство в нетрезвом состоянии. |
| He told me about it a bunch of times. | Он много раз говорил мне об этом. |
| Twice the amount of carbon which means it'll hold a sharp edge 1 0 times longer. | Двойное содержание углерода... означает, что он останется острым в 10 раз дольше. |