Примеры в контексте "Times - Раз"

Примеры: Times - Раз
No, he's been in this office a million times. Нет, он был в этом кабинете миллион раз.
One MRI scan costs 10 times what a digital mammogram costs. Одна томография стоит в десять раз больше цифровой маммографии.
At that speed, they go around that 27 kilometers 11,000 times a second. На этой скорости они пролетают эти 27 километров 11 тысяч раз в секунду.
Ten years ago, that cost was 30 cents, six times as much. Десять лет назад это стоило 30 центов, в шесть раз больше.
He does it, like, 20 times a day. Он толкается по 20 раз на дню.
We played football together a few times. Мы пару раз вместе играли в футбол.
Like I said, I only went out with Max a couple of times. Я же сказала, что встречалась с Максом всего пару раз.
A couple of times, I've done a guy a favour. Пару раз, я делал одному парню одолжение.
It would have to be hundreds, no thousands of times stronger than uranium. В тысячи раз сильнее, чем уран.
You have been there for me more times than I can count. Ты мне помогала столько раз, что я сбилась со счета.
Seems to have moved a fair few times in the last two years. Похоже, переезжал несколько раз за последние два года.
Each of those times, we were on the verge of complete collapse. Каждый раз, мы были на грани полного краха.
We've gone over the plan 20 times already. Мы уже двадцать раз обсудили план.
And I went there many times alone. И я много раз приходил туда один.
They think I'm their prisoner, but I've flown away many times. Они считают, что я их заключенный, хотя я улетал отсюда много раз.
I've only worked with him a couple times. Я с ним работала всего пару раз.
And that defib, it runs five times that. А дефибриллятор - выдаёт в 5 раз больше.
We knew everything there is to know about the spacesuit and we trained underwater thousands of times. Мы знали всё, что надо знать о скафандре, и тренировались под водой тысячи раз.
Our suicide rate is nine times higher than that of the general population. Уровень самоубийств в среди нас в 9 раз выше, чем у населения в целом.
And it's capable of doing so effectively at five times the range I just demonstrated. И оно способно эффективно действовать на расстоянии в пять раз больше, чем я только что продемонстрировала.
I know I've seen you in the theatre many times. Знаю, я видела вас в театре много раз.
And also, we had them [actively] email us a couple of times a week. Помимо этого мы попросили их отправлять нам электронное письмо пару раз в неделю.
And I've heard this story a number of times. Такие истории я слышала не раз.
They Skype with their families a few times a week. Несколько раз в неделю они переговариваются по Skype со своими семьями.
Your phone has rung six times in the last ten minutes. Твой телефон звонил шесть раз за последние десять минут.