Or he was hit multiple times by a weapon with a variety of surface shapes. |
Или ему наносили повреждения много раз орудием со множеством форм на поверхности. |
Guess how many times I've used it. |
Угадай, сколько раз я его использовала. |
I've been to this park a hundred times on school trips. |
Я был тут сто раз на школьных экскурсиях. |
Bradley, I've told you a million times, leave Ravi alone and find another seat. |
Брэдли, я говорил тебе миллион раз, оставь Рэви в покое и найди другое место. |
You're 10 times the doctor he ever was. |
Ты в десять раз лучший доктор, чем он. |
Just like I said in my original debrief and a hundred times since. |
Все как я говорил в своем первом отчете и еще раз сто после. |
Someone hit her very hard many times. |
Кто-то очень сильно и много раз её ударил. |
I covered Laura for you a couple times. |
Я подменял тебя на встречах с Лорой пару раз. |
You know how many times I've advised the government against this particular shoot. |
Вы знаете, сколько раз Я советовал правительству отказаться от этой затеи, в частности от этой стрельбы. |
I have enough evidence on you to send you to the gallows ten times over. |
У меня есть достаточно показаний, чтобы послать Вас на виселицу раз десять. |
We believe it's a spirit that's killed many times before, and it'll kill again. |
Мы считаем, что это дух, который убивал много раз прежде, и будет убивать снова. |
Now imagine a place nothing like it and a million times better. |
Представь себе место в миллион раз лучше. |
You did test my faith a few times. |
Но вы не раз заставляли меня сомневаться. |
And he smelled like perfume a couple of times. |
И от него пахло парфюмом пару раз. |
I could've killed you so many times. |
Я мог убить тебя уже так много раз, Малдер. |
Jim and I went to dinner a few times when he got back from New York. |
Мы с Джимом пару раз вместе ужинали после его возвращения из Нью-Йорка. |
Which is, like, ten times worse than a little crack in your pelvis. |
Что раз в десять хуже, чем крошечная трещина в тазу. |
About 40 times a year, Michael gets really sick, but has no symptoms. |
Где-то 40 раз в год, Майкл всерьёз заболевает но без симптомов. |
Eight or nine times, maybe. |
Восемь или девять раз, наверное. |
Coffee vendor said he rented the stand just a couple of times, paid cash. |
Продавец кофе сказал, что он арендовал палатку всего лишь пару раз и платил наличными. |
I collared a drug dealer in that neighborhood a couple of times, goes by the name of Moses. |
В том районе я пару раз арестовывал торговца наркотиками по имени Мозес. |
He called here a few times, but we don't take cases like that anymore. |
Он сюда звонил несколько раз, но мы не берем больше такие дела. |
She's saved my life more times than I can count. |
Сколько раз она меня спасала, не счесть. |
Maurice, I've told you a hundred times. |
Морис, я тебе сто раз сказал. |
We wrote to her many times asking her to take you. |
Мы много раз писали ей с просьбой забрать тебя. |