| No big deal, a couple of times a day. | Ничего особенного, только пару раз в день. |
| Probably driven by him a hundred times. | Наверняка мы проезжали мимо него сотни раз. |
| Bounced around different homes, different schools, even ran away a few times. | Переезжала из одной семьи в другую, меняла школы, даже пару раз сбегала из дома. |
| Ours will be 50 times more powerful. | Наша будет в 50 раз мощнее. |
| I fought Zoom many times, each time barely escaping with my life. | Я много раз сражался с Зумом, и каждый раз едва не расставался с жизнью. |
| The average person touches their face about 18 times every waking hour. | В среднем человек касается лица примерно 18 раз в час. |
| That leaves you susceptible to infection about 100 times a day. | Что подвергает вас риску заражения примерно 100 раз в день. |
| I told you... I've heard it enough times. | Я же говорила, что слышала речь много раз. |
| Based on the castoff, he was struck multiple times. | Судя по брызгам его ударили несколько раз. |
| Circled the block 14 times, our magician's not here. | Мы уже 14 раз обошли этот квартал, фокусника нет. |
| For example, he would reshoot a very simple shot 50 times. | Например, он переснимал очень простую сцену 50 раз. |
| And no one really knew why he reshot it 50 times. | И никто не понимал, почему он переснимает её 50 раз. |
| Gina has said many times that she would sell us all out for five minutes with Blake Griffin. | Джина много раз говорила, что всех нас сдаст за 5 минут с Блейком Гриффином. Далее. |
| Your sister called, a few times. | Твоя сестра звонила, несколько раз. |
| Can only imagine how many times you've skipped brushing your teeth since we - sorry. | Представляю, сколько раз ты пропустил чистку зубов, так как мы... извини. |
| I can count all the times I've been lifted. | Я могу сосчитать, сколько раз меня брали на руки. |
| I guess as many times as you can donate. | Думаю, столько, сколько раз он сдаст. |
| Just a couple of times, to see how he reacts. | Только пару раз, чтобы увидеть, как он поворачивается. |
| I've flown this area plenty of times. | Я летал по этой местности много раз. |
| I've handled this a hundred times. | Я справлялся с ней сотни раз. |
| But he's done it a million times. | Но он уже проделывал такое миллионы раз. |
| I have believed you before this, any number of times. | Я верила тебе раньше, много раз. |
| I met Weldon a few times before this. | До этого я встречалась с Вэлдоном несколько раз. |
| Eight times in the past year alone. | Восемь раз только за последний год. |
| The past two years, I thought about this a hundred times. | За последние два года я представляла себе эту сцену сотни раз. |