| He tried to retire many times. | Он пытался уйти в отставку много раз. |
| Seven times as long as flying, and costs almost twice as much. | В семь раз дольше, чем на самолете, и почти вдвое дороже. |
| It can replicate itself any number of times. | Она может копировать себя любое число раз. |
| I've done it myself many times. | Я сам так много раз делал. |
| All those times you disappeared, I knew it wasn't work. | Каждый раз, когда ты пропадал, я знала, что дело не в работе. |
| Is not. Skittles are a billion times smaller. | Нет, это не так.МД в миллион раз меньше. |
| Well, he called me a few times. | Ну, он звонил мне несколько раз. |
| I've brought you some clothes a few times. | Я приносила тебе одежду пару раз. |
| You've held my hair back plenty of times. | Ты столько раз держала мои волосы. |
| 250,000 times more toxic than hydrogen cyanide. | В двести пятьдесят тысяч раз токсичнее синильной кислоты. |
| I've trained 8 times before going to war. | Перед первым боем мне довелось потренироваться 8 раз. |
| Couple times, I had to put her in the SHU. | Пару раз я закрывал её в карцере. |
| I've been robbed ten times in the last couple years. | Меня обкрадывали десять раз за последние два года. |
| I watch this movie 20 times. | Я всё это знаю. смотрел раз 20. |
| We've played it a few times since. | С тех пор мы играли в нее несколько раз. |
| Why might I call five times? | Зачем бы я стала звонить 5 раз? |
| He's made this shot a hundred times. | Он так делал уже 100 раз. |
| I may have brought it up a couple times this week. | Возможно, я поднимала эти вопросы пару раз на этой неделе. |
| It's only natural to miss a man you buried 127 times. | Это нормально скучать по человеку, которого ты хоронила 127 раз. |
| No, I've heard that song a bajillion times. | Я слышала эту песню неисчисляемое количество раз. |
| I asked you out at least a dozen times. | Я сто раз назначал тебе свидания. |
| I approached Greg and told him I'd seen his show five times. | Я подошел к Грегу и сказал, что смотрел его шоу 5 раз. |
| Miguel Ortega's been visited nine times and made four phone calls to his main man in the Latin Kings, Rolo Ramirez. | Мигеля Ортега посещали девять раз и он четырежды звонил своему человеку в Латинских Королях, Роло Рамиресу. |
| That's about five or ten times the number in the average digital camera. | Примерно в 10 раз больше, чем в обычной цифровой камере. |
| I've done this a dozen times. | Я уже десять раз туда ходил. |