| Maz then entrusts the lightsaber to Finn, who uses it multiple times before it is eventually claimed by Rey. | Маз поручает меч Финну, который использует его несколько раз, прежде чем он в конце концов заявляет Рей. |
| Helsinki was bombed 39 times during the Continuation War. | Бомбардировки Хельсинки осуществлялись в годы Второй мировой войны 39 раз. |
| Over the next two seasons, he scored only six times in thirty games with Coventry. | В течение следующих двух сезонов Бейкер забил только шесть раз в более чем тридцати играх за «Ковентри». |
| At this temperature, the collection will degrade 500 times more slowly in than it did in Manhattan. | При этой температуре коллекция будет стареть в 500 раз медленней, чем при нормальных условиях. |
| The songs from this album have been issued countless times on low-budget, unauthorized CDs. | Песни с этого альбома множество раз издавались на низкобюджетных неофициальных CD. |
| Keane's set list on this tour changed numerous times. | Трек-лист Keane в ходе этого тура много раз менялся. |
| It is approximately 6.3 million times brighter than the Sun and illuminates the far southern end of the Trumpler 16 cluster. | Звезда примерно в 6,3 млн раз ярче Солнца и подсвечивает южный край скопления Трюмплер 16. |
| Berengar met Sancho in Zaragoza and in Navarre many times to confer on a mutual policy against the counts of Toulouse. | Беренгар много раз встречался с Санчо в Сарагосе и в Наварре, чтобы обсудить совместную политику, направленную против графов Тулузы. |
| Ralston appeared for the United States national team 36 times over an 11-year span and scored 4 international goals. | Ролстон сыграл за сборную Соединённых Штатов 36 раз в течение 11-летнего периода и забил 4 гола. |
| The text has been changed many times, most recently in 1990. | Текст менялся многократно, последний раз в 1990 году. |
| Petrochemical products cost four to five times more than the feed stock. | Стоимость продуктов нефтехимии в четыре-пять раз выше, чем цена исходного сырья. |
| Morals: If one billion times to tell honey in a mouth it will be sweet. | Мораль: Если миллиард раз сказать мёд, то во рту будет сладко. |
| It written many times that there is no sensibility of DVB-card. | Много раз написано, что нет чувствительности DVB-карты. |
| Buzz Who uses Google and up-to-date would also move, which should be times this page look. | Buzz Кто использует Google и современный бы также шаг, который должен быть раз эту страницу смотреть. |
| Frequently in advertising we hear that charcoal filters are capable of reducing the content of organic impurities in water by 100 times. | Часто в рекламе мы слышим о том, что угольный фильтр способен уменьшить содержание органических примесей в воде в 100 раз. |
| You surely have heard it many times. | Вы наверняка много раз слышали эту аббревиатуру. |
| HighlightAll - You can highlight a page where a term is searched and how many times. | HighlightAll - Вы можете выделить страницу, где термин искали и сколько раз. |
| Christopher: The picture is even better than the Hammer: Bin strained how many people live times elicit factual indiesem house. | Кристофер: картина даже лучше, чем Наммёг: бен напряженными, как много людей живут раз вызвать фактические дом indiesem. |
| The KAMAZ-master team for 7 times won the informal world championship among truck producers. | Заводская команда «КАМАЗ-мастер» 7 раз выигрывала неформальный чемпионат мира среди производителей грузовых автомобилей. |
| Rinsing must be carried frequently, not less than 5-10 times per day. | Полоскание должно быть частыми, не менее 5-10 раз в день. |
| Now you can take advantage of PayCELL service 5 times a day. | Сейчас услугой PayCELL можно пользоваться 5 раз в день. |
| In the ten years of its existence the ensemble improved its staff many times. | На протяжении 10 лет существования состав коллектива обновлялся много раз. |
| I have not read many times and still read them to children, and recently my girlfriend. | Я не читал много раз и еще читать их детям, а недавно моя подруга. |
| Its water mirror has decreased five times. | Его водное зеркало уменьшилось в пять раз. |
| Activity of corporation "FACTOR" many times has been noted by awards of professional associations, bodies of the government and local self-management. | Деятельность корпорации «Фактор» не раз была отмечена наградами профессиональных объединений, органов государственной власти и местного самоуправления. |