I told Mom a million times how important that is to me. |
Я говорила маме миллион раз, как это важно для меня. |
She's represented me a few times. |
Она представляла меня в суде несколько раз. |
She's redecorated so many times, it looks exactly the same. |
Она меняла дизайн миллион раз, а выглядит всё точно так же. |
I've heard them argue lots of times. |
Я много раз слышала, как они ссорились. |
She's mentioned you a few times. |
Она пару раз о тебе говорила. |
Her A.L.T. is 20 times normal. |
Уровень АЛТ в 20 раз выше нормы. |
But I personally checked it five times. |
Но я лично перепроверил всё 5 раз. |
Listen, you can go 10 times a night if you want. |
Послушай, если хочешь, можешь вставать хоть 10 раз. |
I went to the hospital a few times. |
Я приходил в госпиталь пару раз. |
Busted a few times for possession, selling contraband. |
Несколько раз был пойман за распостранение контрабанды. |
Mickey's met with him a couple of times. |
Микки встречался с ним пару раз. |
We've seen "Young Frankenstein" about a thousand times. |
Мы смотрели "Молодого Франкенштейна" примерно тысячу раз. |
You should've told me you were arrested five times. |
Ты должен был сказать мне, что тебя пять раз арестовывали. |
I won't have the movie end 17 times. |
Этот фильм не будет заканчиваться 17 раз. |
He's been in and out of her house multiple times. |
Он много раз был в её доме. |
Six times in the last thousand years, a King-beyond-the-Wall has attacked the kingdoms. |
Шесть раз за последнюю тысячу лет Король-за-Стеной нападал на королевства. |
I've tried to find her at least a dozen times. |
Я пыталась найти её много раз. |
Mum had the police out a couple of times on account of all the noise, but... |
Пару раз мама вызывала полицию из-за всего этого шума, но... |
My staff flunked the bar six times. |
Моя команда проваливала экзамен на адвоката 6 раз. |
I've apologized loads of times. |
Я ведь уже извинилась много раз. |
I'm sure I've mentioned her name to you a few times. |
Я уверен, что упоминал ее имя несколько раз. |
He saw me a few times and... proposed and... my family accepted. |
Он видел меня несколько раз и... сделал предложение и... моя семья согласилась. |
More than one million times stronger than the 1989 earthquake that shocked San Francisco. |
Оно было в миллион раз сильнее, чем землетрясение в Сан-Франциско 1989 года. |
The blast over Siberia released energy equivalent to 15 megatons of TNT, a thousand times greater than Hiroshima. |
Взрыв над Сибирью освободил энергию, эквивалентную 15 мегатоннам тротила, он был в тысячу раз мощнее, чем взрыв в Хиросиме. |
The luminosity of the Sun will grow up by like 1000 times. |
Яркость Солнца увеличится в 1000 раз. |