Примеры в контексте "Times - Раз"

Примеры: Times - Раз
As you said the first dozen times we attempted reanimation, Professor... and failed. Так вы уже говорили первую дюжину раз мы пытались реанимировать - и потерпели провал.
I'm telling you, this one is 10 times better. Говорю тебе, эта в 10 раз лучше.
I've tried to psych myself up a million times. Я миллион раз пытался собраться с духом.
Even threw me to the ground a couple of times. Даже закопал меня в землю пару раз.
We've been over this eight times. Мы проходили это уже восемь раз.
Many times, while you were cultivating Jeffrey. Много раз, пока ты обрабатывала Джеффри.
I must have witnessed it over a dozen times. Я сам не раз был этому свидетелем.
Sokar's fleet is ten times larger than we thought. Флот Сокара в 10 раз больше, чем мы предполагали.
You could have killed him a dozen times. Ты бы уже раз десять его прикончила.
I've tried it about a dozen times, it won't open. Я уже 12 раз пробовал, не открывается.
Surprised you're not a Dad ten times over. Удивлён, как ты ещё раз десять папаней не стал.
You shot Shelten, five times. В Шелтена ты выстрелил 5 раз.
Stabbed him 40 times with a hunting knife, then burnt the house down. Ударил его 40 раз ножом и сжег дом.
Just so you know, this has rung a few more times. Просто к сведению, он звонил уже несколько раз.
And this is one of those times. И это как раз тот случай.
And how many times you slept with her? И сколько раз вы вступали с ней в связь?
I've tried calling you 100 times. Я вам уже раз сто звонил.
We have over 4 times that. Нас почти в пять раз больше.
I've been to that island dozens of times. Я сотни раз была на острове.
Lewis and I went out a couple of times. Мы с Льюисом встречались пару раз.
It's been taken out dozens of times in the past few months. За последние несколько месяцев её брали десятки раз.
I've asked him to get another table numerous times. Я просил его найти нам другой стол несколько раз.
You've lied to me more times than I can count. Ты соврала мне больше раз, чем я могу сосчитать.
I've read through my son's research a thousand times. Я читала исследования моего сына тысячи раз.
It's changed names a couple times, but the view's still the same. Несколько раз менялось название, но вид все тот же.