I can't tell you how many times I tell myself that same thing. |
Ты не представляешь, как часто я повторяла себе то же самое. |
He hit it too many times. Sprained his wrist. |
Слишком часто давил и растянул запястье. |
He said you met Greenberg here quite a few times. |
Он сказал, что ты встречался с Гринбергом довольно-таки часто. |
Lots of times I can envision my future with a woman before I come. |
Я часто представляю себе будущее с женщиной прежде чем кончу. |
I've woken up plenty of times in this thing. |
Я довольно часто в нём просыпаюсь. |
I've seen that happen too many times to start going blind now. |
Я видел, что происходит слишком часто, чтобы сейчас закрыть на это глаза. |
I'm sorry, I guess I've just heard Zo'or's stock speech too many times. |
Извините, видимо, я слишком часто слушала его официальные речи. |
I've seen it countless times. |
Слишком часто попадались мне на глаза. |
I mean, you guys have no idea how many times it happened. |
То есть вы даже не представляете, как часто это случалось. |
I've heard that speech so many times I could do it myself. |
Я так часто слышала эту речь, что уже выучила. |
I'm a realist and I've gotten my hopes up too many times. |
Я реалист, а мои надежды обманывались слишком часто. |
I've raised my hand and talked in class a lot of times. |
Я поднимал руку и говорил на занятиях очень часто. |
I know it sounds incredible but a lot of times things happen this way. |
Знаю, это звучит невероятно... но очень часто вещи происходят именно так. |
How many times do I have to... |
Не представляете, как часто приходится это говорить... |
But I saw them many times... especially in '42. |
Но я их так часто видела... особенно в 42-м году. |
I've seen this moment in my dreams so many times. |
Я так часто видела этот миг в своих снах. |
I've heard her name too many times. |
Я слишком часто слышу её имя. |
Neal, Oz says multiple times that his favorite childhood memory is when his father took him to the Kennedy Space Center. |
Нил, Оз часто повторяет, что его любимое детское воспоминание - когда отец отвел его в Космический Центр имени Кеннеди. |
We've seen it too many times before. |
Мы и с этим часто сталкивались раньше. |
My right hand, gripped many times by your hands. |
Моя рука, которую так часто сжимала твоя рука. |
You told us about her so many times. |
Ты так часто нам о ней рассказывал. |
You'll never guess how many times my patients pay their bills with chickens. |
Вы даже не представляете, как часто пациенты оплачивают мои услуги курами. |
It's changed too many times, and it's not going to change again. |
Название менялось слишком часто, но больше не изменится. |
I have been the third wheel so many times in my life. |
Я так часто в жизни бывал третьим колесом. |
You've done this Too many times to be sorry. |
Ты это делал слишком часто, вряд ли ты жалеешь. |