| We've been over everything so many times already. | Мы так много раз уже это проходили. |
| He's done this plenty of times. | Он делал эту процедуру много раз. |
| We met, like, five times. | Мы встречались, вроде пять раз. |
| You pray five times a day. | Вы молитесь 5 раз в день. |
| I've explained it to the police many times. | Я рассказывал об этом полиции много раз. |
| Nine times out of ten they let you down. | Девять раз из десяти, они тебя подведут. |
| I cannot do those stairs 15 times a day. | Я не могу по 15 раз в день бегать по этой лестнице. |
| Douglas Fargo, your Global Dynamics profile includes the phrase "inappropriately pushed button" 38 times. | Дуглас Фарго, в вашем деле в Глобал Дайнэмикс фраза "неуместно нажата кнопка" содержится 38 раз. |
| And I would've paid ten times that amount. | И я заплатила бы в десятки раз больше. |
| I didn't. I tried to go in there a couple times. | Я несколько раз пыталась туда войти... |
| Your store has been robbed 17 times in the last 2 years. | Ваш магазин грабили 17 раз за последние 2 года. |
| Now this place has been robbed 17 times. | Это место было ограблено 17 раз. |
| You saved my life plenty of times, you know. | Знаешь, ты много раз спасал мою жизнь. |
| I've covered evidence for myself more times than I can remember. | Не помню, сколько раз я прятал улики для себя. |
| Naturally, the school has been searched many times. | На самом деле, школа обыскивалась много раз. |
| I've seen her a few times. | Я был у нее пару раз. |
| Yet India's textile industry could not compete against Britain's, even though British wages were five times higher. | И все же текстильная промышленность Индии не могла конкурировать с британской, хотя британская заработная плата была в пять раз выше. |
| They have done this 14 times since India gained its independence. | Со времени обретения Индией независимости это право использовалось уже 14 раз. |
| Not only do we have this capacity, but we have demonstrated it many times in the past. | У нас не только есть такой потенциал, но мы показали его много раз в прошлом. |
| It's ten times the crime, half the detectives. | В десять раз больше преступлений, в два раза меньше детективов. |
| The wider world also counts the Iraqis who get killed daily, perhaps 20 times more. | Остальная часть мира также считает жителей Ирака, которых убивают ежедневно и, возможно, в 20 раз больше. |
| Looks like he temped a few times. | Похоже, он пару раз подрабатывал. |
| I mean, I went over the room like 20 times. | Ведь я же обошла комнату раз двадцать. |
| You need to keep repeating the lesson 10 times a day. | Урок нужно повторять по 10 раз в день. |
| So many times, I almost had him. | Столько раз мне это почти удавалось. |