Примеры в контексте "Times - Раз"

Примеры: Times - Раз
Stop already! and she could start over as many times as she wished. Прекрати уже! и множество раз можно вернуться назад и начать сначала.
They claim they killed him like 14 times. Они 14 раз заявляли, что ликвидировали его.
No, it's been told too many times. Нет. Ее уже столько раз рассказывали.
Well, what's hitting the street is a million times worse. То, что вышло на улицы, в миллион раз хуже.
If you are hurt, brothers bring 10 times pain to men responsible. Если ты ранен, братья нанесут в 10 раз сильнее раны твоим обидчикам.
Oliver, you saved this city 10 times over. Оливер, ты спасал этот город 10 раз.
We've been over this a hundred times already. Мы это проходили уже сотню раз.
I called you over 20 times last night. Я вчера вечером тебе раз двадцать звонила.
Watson used to get five times this much every month. Уотсон получал в пять раз больше каждый месяц.
I circled the block a couple of times, but couldn't find her. Я несколько раз обошла дом, но так и не нашла её.
I answered a hundred times yesterday. Я уже сто раз вчера говорил.
I told you a 100 times not to talk to me like that in public. Я тебя сто раз просила не говорить со мной в таком тоне при всех.
She asked me ten times who I was. Она десять раз переспросила, кто я такой.
I've come close a couple of times. Хотя пару раз дело почти доходило до этого.
Push the red button six times, you'll get a direct line to me. Нажав красную кнопку 6 раз, попадете на прямую линию ко мне.
We've been there dozens of times. Мы там уже раз десять проезжали.
I came here a lot of times before, but I never had fun. Я приходил сюда много раз, но никогда не веселился.
The sun has risen and set nine times. Солнце всходило и садилось девять раз.
Mr. Bakshi almost killed me a few times. Мистер Бакши чуть не убил меня несколько раз.
I danced with her a couple of times. Я танцевал с ней пару раз.
Impossible for anyone to imagine him stabbing a man 14 times. Просто невозможно представить, чтобы он ударил человека ножом 14 раз.
A couple times, but never in a whole section. Несколько раз, но не на целом уровне.
I visited many times as Ambassador to Gabon. Много раз бывал в качестве посла.
Called me a couple of times To see if you were well. Он звонил сюда пару раз, чтобы убедиться, что ты в порядке.
I must have circled the Americas 10 times during my tour. За время своего путешествия я обошёл Америку раз 10.