I told you a million times, you look great. |
Я уже миллион раз сказала тебе, что ты выглядишь отлично. |
I only practiced with you guys a couple of times. |
Я только тренировался с вами пару раз. |
And I have many times dreamed of killing you. |
Много раз я представлял, как убью тебя. |
Narrator: Applesauce 10 times a day. |
Жидкий стул 10 раз в день. |
I've used that admittedly awesome line a thousand times. |
Я использовал эту общепризнанно потрясающую фразу тысячу раз. |
Many times bitten, forever shy. |
Много раз укушенный - вечно стесняется. |
And I modeled them... 10 or 20 times a day. |
Я демонстрировала её на себе. по десять, двадцать раз за день. |
Just like we trained, boys, a hundred times. |
Также как мы тренировались сотни раз, мальчики. |
A few times I actually dreamed about him. |
Несколько раз я действительно мечтала о нем. |
To think of all the times I wanted to take Rosie's phone away. |
Подумать только, сколько раз я хотела отобрать у Рози телефон. |
I've seen bad turn to good plenty of times. |
Я много раз видел, как плохое превращается в хорошее. |
That's like 10 times what we got before. |
Это в 10 раз больше, чем раньше. |
The Bakken reserves are at least 10 times previous estimates. |
Запасы Баккена в 10 раз больше предыдущих подсчётов. |
I waved my arms a few times and I was flying over the streets of Sarajevo. |
Несколько раз взмахиваю руками и взлетаю. Я лечу над улицами Сараево. |
I've told you so many times. |
Я тебе уже много раз объясняла. |
So many times people confuse the fantasy with reality. |
Так много раз люди путают фантазию с реальностью. |
I see that you've been to the doctor a few times recently. |
В последнее время вы несколько раз были у врача. |
I can count on one hand the times we've gone to temple. |
Я могу по пальцам пересчитать сколько раз мы были в храме. |
The AST, the ALT... It's eight times over normal. |
АСТ и АЛТ в 8 раз выше нормы. |
I walked out a couple of times, but I always came back. |
Я уходил пару раз, но всегда возвращался. |
Not more than a few times, anyway. |
Может и выгорит пару раз, но... |
And over a dozen times last month, someone searched Bill George's page. |
И за последний месяц кто-то искал сведения о Билле Джордже более десятка раз. |
Which led them directly to someone they'd looked up online a hundred times. |
Что привело их прямо к тому, кем они сотню раз интересовались в интернете. |
It's worth it a million times over to be pure and good. |
Стоит пройти через это и миллион раз, чтобы стать праведным. |
I've tried to get her clean a hundred times. |
Я старалась помочь ей уйти от зависимости сотни раз. |