| I told you a million times, you look great. | Я уже миллион раз сказала тебе, что ты выглядишь отлично. |
| I only practiced with you guys a couple of times. | Я только тренировался с вами пару раз. |
| And I have many times dreamed of killing you. | Много раз я представлял, как убью тебя. |
| Narrator: Applesauce 10 times a day. | Жидкий стул 10 раз в день. |
| I've used that admittedly awesome line a thousand times. | Я использовал эту общепризнанно потрясающую фразу тысячу раз. |
| Many times bitten, forever shy. | Много раз укушенный - вечно стесняется. |
| And I modeled them... 10 or 20 times a day. | Я демонстрировала её на себе. по десять, двадцать раз за день. |
| Just like we trained, boys, a hundred times. | Также как мы тренировались сотни раз, мальчики. |
| A few times I actually dreamed about him. | Несколько раз я действительно мечтала о нем. |
| To think of all the times I wanted to take Rosie's phone away. | Подумать только, сколько раз я хотела отобрать у Рози телефон. |
| I've seen bad turn to good plenty of times. | Я много раз видел, как плохое превращается в хорошее. |
| That's like 10 times what we got before. | Это в 10 раз больше, чем раньше. |
| The Bakken reserves are at least 10 times previous estimates. | Запасы Баккена в 10 раз больше предыдущих подсчётов. |
| I waved my arms a few times and I was flying over the streets of Sarajevo. | Несколько раз взмахиваю руками и взлетаю. Я лечу над улицами Сараево. |
| I've told you so many times. | Я тебе уже много раз объясняла. |
| So many times people confuse the fantasy with reality. | Так много раз люди путают фантазию с реальностью. |
| I see that you've been to the doctor a few times recently. | В последнее время вы несколько раз были у врача. |
| I can count on one hand the times we've gone to temple. | Я могу по пальцам пересчитать сколько раз мы были в храме. |
| The AST, the ALT... It's eight times over normal. | АСТ и АЛТ в 8 раз выше нормы. |
| I walked out a couple of times, but I always came back. | Я уходил пару раз, но всегда возвращался. |
| Not more than a few times, anyway. | Может и выгорит пару раз, но... |
| And over a dozen times last month, someone searched Bill George's page. | И за последний месяц кто-то искал сведения о Билле Джордже более десятка раз. |
| Which led them directly to someone they'd looked up online a hundred times. | Что привело их прямо к тому, кем они сотню раз интересовались в интернете. |
| It's worth it a million times over to be pure and good. | Стоит пройти через это и миллион раз, чтобы стать праведным. |
| I've tried to get her clean a hundred times. | Я старалась помочь ей уйти от зависимости сотни раз. |