| I have endeavoured to numbers the times Lady Catherine has invited us since your arrival. | Я бесконечно подсчитываю, сколько раз мы были приглашены леди Кэтрин де Бург со дня вашего приезда. |
| Rayna deserved a thousand times better than you! | Рейна заслужила в тысячу раз лучшего, чем ты! |
| I can't count how many times I've seen Strangers on a Train. | Не могу сосчитать, сколько раз я пересматривал Незнакомцы в поезде. |
| Alma, we've viewed the film a thousand times. | Альма, мы просмотрели фильм тысячу раз. |
| Looked through this a few times, but nothing rings a bell. | Просмотрел это несколько раз, но ничего особенного не заметил. |
| You will see this movie so much times as possible. | Он постарается увидеть этот фильм как можно большее число раз. |
| The day that I found violence I felt fifty times more strong. | В тот день, когда я открыл для себя насилие, я почувствовал себя раз в пятьдесят сильнее. |
| Well, I've told you multiple times that I sent it. | Я вам много раз говорила, что послала его. |
| This baby can magnify up to 500,000 times. | Эта крошка может увеличивать в 500000 раз. |
| Well, the restaurant manager confirmed Lieutenant Thorson was there many times these past two weeks. | Менеджер ресторана подтвердил, что лейтенант Торсон была там много раз за последние 2 недели. |
| I've seen it a million times. | О, я видел такое миллион раз. |
| Turns out Pierce has been to China many times. | Оказывается, Пирс бывал в Китае много раз. |
| I know that because I've found the right person seven times. | Я знаю это, потому что находил подходящего человека семь раз. |
| Well, the only other thing I noticed was that he called Ivy Dickens a few times. | Ну, единственное, что я заметил, он несколько раз звонил Айви Диккенс. |
| I tried it a couple times in college. | Я пробовала пару раз в колледже. |
| Yes, like 101 times, and it's gorgeous. | Видела, как и сотню раз до этого, и оно великолепно. |
| You must have kissed... and embraced each other many times. | Должно быть, вы обнимались и целовались друг с другом тысячу раз. |
| I've called at least ten times... | Я звонил не меньше десяти раз. |
| Honey, I've spoken to your parents numerous times. | Дорогая, я разговаривала с твоими родителями много раз. |
| And he does this four or five times over a six-month period. | И он звонил так четыре или пять раз за шесть месяцев. |
| He's here a few times a year. | Он бывает здесь несколько раз в год. |
| He saved my life a couple times. | Он спас мне жизнь, причем не раз. |
| Leslie, I explained to you so many times. | Лесли, я объяснял тебе уже много раз. |
| You read it like a thousand times. | Ты уже тысячу раз её читала. |
| And I believed it more times than I want to remember. | И я верил в это намного больше раз, чем бы хотел помнить. |