| Bob was around there six times a week making sure she was looked after. | Боб приходил 6 раз в неделю, чтобы убедиться, что за ней присматривают. |
| But I've seen this name many times over the last 20 years. | Но я видел это имя много раз за последние 20 лет. |
| Dad, I'm at practice like ten times a week. | Пап, я тренируюсь 10 раз в неделю. |
| And I'm going to meet someone like a thousand times better. | И собираюсь встретить кого-то в тысячу раз лучше. |
| She's served 32 years in prison and has been denied parole six times. | Она отсидела 32 года в тюрьме, 6 раз ей отказывали в УДО. |
| Believe me, I've tried... and failed enough times to know. | Поверьте, я пыталась и столько раз терпела неудачу. |
| Ten times, same M.O., over three months. | Десять раз, один почерк, более З месяцев. |
| As a woman, I have to be 10 times the man any man would be. | Я женщина, и должна быть в десять раз мужественнее любого мужчины. |
| Or you were, like, 39 times. | То есть ты была, типа, 39 раз. |
| You had to stab Roper like 50 times. | Тебе пришлось херачить Ропера раз 50. |
| I'll ask the question again a few times. | Я еще несколько раз задам вам этот вопрос. |
| Some guy's been calling and hanging up 10 times a day for a year. | Какой-то парень звонит и бросает трубку по десять раз на дню уже год как. |
| Horatio and I only saw each other a couple of times - dinner, drinks. | Мы с Горацио виделись всего пару раз. Ужинали вместе. |
| I believe you were seen together a few times walking in the gardens. | Думаю, вас несколько раз видели вместе прогуливающимися в парке. |
| I've gone by here a thousand times. | Я был здесь уже тысячу раз. |
| He's a... Shows us the place a few times. | Показывал нам это место пару раз. |
| I have done this many times before. | Я уже делал это много раз. |
| Raided it a few times when I was in VICE. | Были рейды пару раз, когда был в отделе нравов. |
| Look, I've been to South Sudan many times. | Слушайте, я была в Южном Судане много раз. |
| I was shaking the first couple of times I killed in cold blood. | Меня трясло первую пару раз, когда я хладнокровно убивал. |
| He lost power many times, but always got it back. | Он терял свою власть много раз, но всегда ее возвращал. |
| And all the times I asked you about my family. | Сколько раз я спрашивал про свою семью. |
| Jason's probably been in his car a bunch of times. | Скорее всего Джейсон кучу раз сидел в его машине. |
| You lose your freedom many times before you finally believe it. | Ты теряешь свободу много раз, пока наконец не поверишь в это. |
| Quite a number of times, actually. | Довольно много раз, на самом деле. |