Примеры в контексте "They - Ними"

Все варианты переводов "They":
Примеры: They - Ними
Well, apparently, they're the ones who decide that, not us, so I'd like another shot with them. Ну, видимо, они те кто так решил, не мы, так что я бы хотел еще одну встречу с ними.
Well, I just went to go pick them up, and the woman in the office said that they never went to class. Я только что приехала за ними, а в школе говорят, что они даже на уроки не приходили.
But like my grandfather says, laugh with them and they can't laugh at you. Как говорил дед, смейся над ними и они не посмеются над тобой.
Give them a favour and they'll be kind to you Ты с ними добрый и они с тобой тоже.
If the Communists could only feed their people as well as they spied on them, there wouldn't be a hungry belly in the whole of the Soviet Union. Если бы коммунисты нашли способ кормить своих людей так же хорошо, как они за ними шпионят, в Советском Союзе не осталось бы ни одного голодного человека.
Instead of telling them, they do an intricate dance in front of them. Вместо того, чтобы рассказать им, они танцуют перед ними замысловатый танец
I probably won't see them until somebody else dies, so... get in there while they're alive and kicking. Вероятно, я не увижу их больше, пока опять кто-нибудь не умрет, поэтому... побуду с ними пока все живы.
Maybe you could, you know, get them to record it while they're here. Может есть возможность, знаешь ли, устроить с ними запись, покуда они будут здесь?
The point is, we'll deal with them from the outside so they don't retaliate against you or the clinic. Смысл в том, что мы будем вести с ними дела со стороны, так что они не будут мстить вам или клинике.
I've been in the field with these people, they've had my back, I trust them with my life. Я был с ними на поле боя, они прикрывали мне спину, я доверяю им свою жизнь.
If I call the ATA, they would confirm that she was meeting and greeting them? Если я туда позвоню, они подтвердят, что она с ними встречалась?
Can I keep them for a couple of hours?So that they can calm down. Может, мне посидеть с ними пару часиков, чтоб они немного успокоились?
Today... we are talking about knives - how to use them, how to be safe with them, and how they could save your life. Сегодня... мы поговорим о ножах, как использовать их, как безопасно с ними обращаться, и как они могут спасти вашу жизнь.
Now that they're here, we have to be certain, Which means keeping eyes on them 24/7. Но сейчас они в городе, и нужно знать наверняка, следовательно, нужно приглядывать за ними круглые сутки.
So I will be fair and wait one day, and if no one comes to get them by night-time, then they belong to me. Один день. Эмили. А если до заката за ними никто не придёт...
I haven't paid for a drink all night, and besides, once you get over the whole football thing, they're actually surprisingly easy to talk to. Я весь вечер пью бесплатно, и кстати, если немного въехать в весь этот футбол, с ними довольно просто разговаривать.
(CROWD CLAMOURING) What are they doing? (Крики толпы) Что это с ними?
And it's all let loose, they think, on the people that did it to them. И все потеряно, они думают, что это вина людей, которые сделали это с ними.
I know, I mean, I'm working with the best people in their fields, and they want me to work with them. Я знаю, в смысле, я работаю с лучшими в своем деле людьми, и они хотят, чтобы я работал с ними.
Neither Hamas nor Hezbollah can be treated merely as targets in the war on terror because they have deep roots in their societies; yet profound differences exist between them. Ни «Хамас», ни «Хезболлу» нельзя рассматривать просто как мишени в войне с терроризмом, потому что они имеют глубокие корни в обществе; и при всем при этом между ними существуют глубокие различия.
If we work with those, if we change those companies and the way they do business, then the rest will happen automatically. Если мы будем работать с ними, если мы изменим эти компании, и как они ведут бизнес, то остальное произойдет автоматически.
And if they exist and you can find them, then maybe one could eventually do something about it. Если они существуют и их можно найти, то, наверное, с ними можно что-нибудь сделать.
'Cause there are four others in the San Francisco area alone, and they all seem a lot better than her based on the brief conversations I had with them. Потому что в Сан-Франциско есть еще четыре одиноких Лили Олдрин, и они, похоже, гораздо лучше ее, если судить по тем коротким беседам, которые у меня были с ними.
Despite all your stories about how they mistreated you, the truth is, I think you felt more comfortable with them than you have with anyone else in your whole pathetic life. Несмотря на все истории о том, как они плохо обращались с тобой, правда в том, что я думаю, ты чувствовала себя более комфортно с ними чем с кем-либо другим за всю свою жалкую жизнь.
It's what nasty journalists do when they want to speak to someone who doesn't want to speak to them. Это то, что делают настырные журналисты, когда хотят поговорить с кем-то, кто не желает говорить с ними.