actually, no, they'll be fine. |
"Вообще-то, нет, с ними будет все нормально" |
Sometimes they take you to unexpected places. |
Иногда с ними происходят совершенно неожиданные вещи. |
I don't know, they seem fine. |
Не знаю, с ними, похоже, все в порядке. |
So they're not like really related or anything. |
Так что между ними нет кровных уз или чего-то там еще такого. |
I know they've given you a hard time. |
Понимаю, тебе с ними нелегко. |
And once they got involved, I had to cooperate. |
А с ними я ОБЯЗАН сотрудничать. |
Maybe they'll help you finish quicker. |
Может, с ними ты быстрей закончишь. |
He will dwell with them and they shall be His people. |
Он будет жить с ними, и они будут его народом. |
It's the precinct, they think you and I are working with them. |
Это участковые, они думают, ты и я работаем с ними. |
I made a deal with them, and they lost their job because I kept my word. |
Я заключил с ними сделку и они потеряли работу, потому что я сдержал слово. |
And they don't appreciate the value of the life until death comes to them. |
И они не ценят жизни, пока смерть не приходит за ними. |
Till I talk to them, they get nothing. |
Пока не поговорю с ними лично, ничего не получат. |
Now we just need to follow them, see where they end up. |
Теперь последуем за ними, посмотрим, куда они приведет. |
We have to crush them before they become a greater threat. |
Мы справимся с ними раньше, чем они начнут представлять серьезную угрозу. |
Listen, spend as much time as you can with them when they're young. |
С ними надо быть как можно больше, пока не выросли. |
You talk to them but they will not listen... |
Говоришь с ними... а они тебя не слушают... |
they want me to get in touch with them. |
Они хотят, чтобы я вошла в контакт с ними. |
If they come through Texas, I played with them. |
Когда они приезжали в Техас, я с ними играл. |
Give them whatever enhancements they need. |
Произведите над ними все необходимые улучшения. |
We've been fighting them since they arrived - my boys and I. |
Мы сражаемся с ними как только они прибыли-мои мальчики и я. |
Peter, they heard you say you hate being around them. |
Питер, ты перед ними сказал, что ненавидишь быть вместе с ними. |
True, but they do provide a certain amusement. |
Да, но с ними веселее. |
And by "they," he means everyone on planet Earth. |
И под "ними" подразумеваются все люди на Земле. |
If you think they can make you happier than I will. |
Если думаешь, что с ними ты будешь счастливее, чем со мной. |
Now all these people are in Sandman's stasis and they're okay. |
Все эти люди теперь во власти Сэндмена, и с ними всё хорошо. |