Scores of teenagers rushing through subway cars, knocking people to the ground, snatching whatever they could get their hands on like bats out of hell. |
Десятки подростков носились по вагонам метро, сбивая людей с ног, забирая все, что могли унести так быстро, будто за ними черти гнались. |
Although they have the same curiosities, that need looking at. |
Любопытство в детях заложено, надо лучше смотреть за ними. |
It'll be enough because they got you |
Достаточно потому что ты с ними. |
You made a deal with them, and you broke your word, and that's why they lost their jobs five years ago. |
Ты заключил с ними сделку, и не сдержал слово, и поэтому пять лет назад они потеряли работу. |
That doesn't mean they're sexist for requiring Ms. Vargas to work with them. |
Это не значит, что они сексисты, если они настаивали, чтобы мисс Варгас работала с ними. |
If they're girls, you can put hair ribbons on them and take them walking on Sundays. |
Если они девочки, ты украсишь их волосы лентами, и будешь гулять с ними по воскресеньям. |
All they have to do is leave me their contact info, and I'll get in touch. |
Они оставят мне свои координаты, чтобы с ними можно было связаться. |
Kids from the baseball team come up, and they ask me to hit out some pop flies for them. |
Подошли детишки из бейсбольной команды и попросили покидать с ними мячик. |
A friend told me... that old men, when they "can't" pay boys to do it in front of them. |
Друг рассказывал мне... что взрослые, когда не могут заплатить мальчикам, делают это перед ними. |
What if he interacted with them and they turned down his advances? |
Что, если он с ними общался, и они отвергли его ухаживания? |
But the main question is, are they okay? |
Главный вопрос в том, всё ли с ними в порядке? |
What else do they have in common? |
Что между ними ещё есть общего? |
In fact, we need to talk about us and the future of our babies and how they'll be committed. |
И вообще нам надо поговорить о нас, о будущем наших детей и об обязательствах перед ними... |
I'm nothing compared to what they have going on. |
Я зарабатываю мелочь по сравнению с ними. |
Who knows how they'll be after this sin! |
Кто знает, что с ними будет после такого греха! |
And where do they go from here? |
И что с ними будет дальше? |
Well, maybe, but you've seen what it does to them, how addicted they become, and... |
Что ж, может быть, но ты вдел, что она сделала с ними, как они зависят от нее, и... |
Your father said they'll sightsee with the kids during the day and watch them when we go out with Heinz tomorrow night. |
Твой отец сказал, что они с детьми пойдут смотреть достопримечательности на весь день и присмотрит за ними когда мы пойдем с Хайнцами завтра вечером. |
What did they do to them? |
Что же они с ними делали? |
I'm taking them to the James Bond movie, and they don't want me to sit with them. |
Я веду их на фильм про Джеймса Бонда, и они не хотят, что бы я с ними сидела. |
These are the court files on the people that I remember thinking, when they get out, Judge Kleiner wouldn't want to bump into them. |
Вот материалы дел на тех людей, о которых я подумал, что вряд ли судья Кляйнер захотел бы с ними столкнуться, когда они выйдут. |
I nearly introduced them, until I saw they knew each other better than I knew either of them. |
Даже так, я хотел их познакомить, но понял, что они хорошо знакомы, и даже лучше, чем я знаком с ними. |
Politicians see spies as vitally important in the national interest, right up to the point where they deny ever meeting them and abandon them entirely. |
Политики считают шпионов жизненно необходимыми для национальных интересов, до тех пор, пока не приходит время опровергать, что когда-либо имел с ними дело, и полностью отречься от них. |
I don't know who these people were when you were with them, but they've changed. |
Я не знаю кем были эти люди, когда ты была с ними, но сейчас они изменились. |
Okay, well, you want to continue to build a rapport with them, make sure that they trust you. |
Что ж, следует продолжать завязывать с ними отношения, убедиться, что они вам доверяют. |