| Do this and they're finished. | Сделай это и с ними покончено. |
| Of course it's weird they have a vibe. | Конечно же это странно что между ними что-то происходит. |
| Perhaps they need a good talking-to. | Возможно, с ними надо серьёзно поговорить. |
| Let me call them and see what they'll say. | Поэтому я и хочу поговорить с ними сам. |
| Look, they're all all right, I promise you. | С ними всё будет в порядке, обещаю. |
| And they have an army of lawyers just ready to crush anyone who challenges them. | И у них есть целая армия юристов, готовых порвать любого, кто захочет с ними судиться. |
| After they load it up, we follow it to the meet with Spiteri. | После того, как его загрузят, мы последуем за ними до места встречи со Спитери. |
| I've known them long enough to know that they don't like to accept handouts. | Я был знаком с ними достаточно, чтобы знать, что они не любят принимать подачек. |
| We'll reach out, see if they know anything. | Свяжемся с ними, посмотрим, что им известно. |
| Though what they expect me to do with them. | Только что мне с ними делать. |
| You know they're watching them. | Ты же знаешь, за ними следят. |
| We can contact them, see if they've heard from her. | Мы можем связаться с ними, узнать, были ли от неё вести. |
| ! That they get along well and there's chemistry. | То, что они хорошо ладят и между ними есть химия. |
| Only the animals of this place can leave, Doctor, because they carry it with them. | Только животные этого места могут уйти, Доктор, потому что они несут их с ними. |
| But if they do, then we will have to deal with them. | Но если они найдут, тогда нам придется разобраться с ними. |
| And if we're honest with them, they'll listen. | И если мы будем честны с ними, они выслушают. |
| Before they can attack New York, I need to face them. | Мне нужно поговорить с ними, пока они не напали на Нью-Йорк. |
| Well, I'm sure they'll get to know them in time. | Ну, я уверен, что они смогут с ними познакомиться. |
| You'll deserve any medal they win as if you were right there with them. | Ты заслуживаешь все медали, которые они выигрывают, как если бы ты играл с ними. |
| I hang out with them because they're my friends. | Я болтаюсь с ними потому, что они мои друзья. |
| I hear they're an item. | Я слышала, между ними что-то есть. |
| And they're backed by big corporations. | И за ними стоят БОЛЬШИЕ корпорации. |
| I'm sure they're just fine | Уверен, с ними все в порядке. |
| And they had conversations you weren't privy to? | И между ними были разговоры, к которым вас не допускали? |
| Well, I mean, they're... | Ну, зато - зато с ними мне никогда не бывает одиноко. |