I'm told they're the future. |
Мне сказали, что за ними будущее. |
What they can't know is what we do to them in our minds. |
Они не могут знать, что мы делаем с ними в своих мыслях. |
What will they do with them? |
Джо, что они с ними сделают? |
I bet they run really fast... when you're chasing 'em. |
Наверняка, они бегают очень быстро,... когда за ними гонишься. |
We follow them on the satellite, see where they go. |
Мы проследим за ними по спутнику, посмотрим куда они поедут. |
Once you spend some time with them, you see they're just like big, gentle rats. |
После того как с ними проведёшь некоторое время, понимаешь, что они просто как большие мирные крысы. |
But they couldn't arrest her, because he was standing... right there in front in them. |
Но они не могли ее арестовать, ведь он стоял прямо перед ними. |
We're able to communicate with them, but they're stuck on the tarmac at LaGuardia. |
Мы можем общаться с ними, но они застряли на шоссе в Нью-Йорке. |
I've reached out to them, but they've denied any knowledge of the operation. |
Я с ними связался, но они отрицают, что знают про операцию. |
I made contact with them last night, and I think they're after me now. |
Я связался с ними прошлой ночью и теперь они следят за мной. |
Talk to them, they'll be happy... |
Поговори с ними, они будут довольны... |
If they've got this device working, we can share information with them. |
Если у них этот прибор заработает, тогда мы сможем обменяться с ними информацией. |
I need you with them, make sure they... |
Мне нужно чтобы ты сидел с ними и удостоверился, что они не... |
Housing is provided for them until they attain the age of majority. |
За ними, до достижения совершеннолетия, сохраняется жилье. |
As a result, it is difficult for individuals to foresee when and by which State agency they might be subjected to surveillance. |
В результате частным лицам сложно предвидеть, когда и какой государственный орган может осуществлять за ними слежение. |
Dad, they're both safe. |
Отец, с ними все в порядке. |
Believe me, they always are. |
Поверь мне, с ними всегда так. |
I'm sure they'll be OK. |
Я уверен с ними будет все хорошо. |
But they're being hunted as we speak. |
За ними идет охота, пока мы говорим. |
Sometimes they're all right, but... |
Иногда с ними всё в порядке, но... |
No, but the accounts are flagged by the CIA and everyone they work with. |
Нет, эти счета помечены ЦРУ и всеми, кто с ними работает. |
Thank the Lord they're all right. |
Слава Господу, что с ними все хорошо. |
I'm just spending time with them because they're letting me speak at the convention. |
Я провожу с ними время потому что они позволят мне выступить на конференции. |
I thought that they looked suspicious, so I followed them. |
Я увидел этих парней, они привлекли моё внимание, и я пошёл за ними. |
If they are coming, I will talk to them. |
Если они придут, я поговрю с ними. |