| They met a month ago at a party, had crazy chemistry. | Они встретились месяц назад на вечеринке, и между ними прямо искра пробежала. |
| They make you want to quit the whole thing and leave with them. | Они заставят вас бросить всё и уехать с ними. |
| They are hereby awarded the contract. | И таким образом контракт заключается с ними. |
| They all settled in Alphabet City 'cause no other neighborhood would have them. | Они все поселились в Альфабет Сити потому что никто не хотел соседствовать с ними. |
| They let me hang around, ride along with them. | Они позволили мне околачиваться рядом, ездить с ними. |
| They met with an... accident ashore. | С ними произошел... несчастный случай на берегу. |
| They won't win, love. | Победа не за ними, дорогая. |
| They're going to be all right. | С ними все будет в порядке. |
| They're in my youth group. | Мы с ними вместе в "Бней-Акива". |
| They suffered a terrible injustice... and that anger and frustration has created a new, more powerful force. | С ними ужасно несправедливо обошлись, и эти гнев и разочарование создали новую, более мощную силу. |
| They make the Japanese look like the greeks. | По сравнению с ними японцы смотрятся как греки. |
| They're incorruptible, which means it's very difficult to make a deal with them. | Они неподкупны, что означает, что с ними тяжело заключить сделку. |
| They need someone to look out for them. | Нужен человек, который будет за ними присматривать. |
| They sustained injuries, so go to the hospital with them. | Они получили травмы, так что поезжайте с ними в больницу. |
| They're very close-knit, which is why road rash and I will be hanging out with them tonight. | Они очень сплоченные, вот почему стремительный и я будем сегодня с ними зависать. |
| They said for you to contact them... | Они сказали тебе связаться с ними... |
| They're made by dropping bioweapons when you say you have a peace treaty. | Ими становятся из-за сбрасывания биологического оружия, когда ты говорил, что с ними мирный договор. |
| They didn't have enough time to learn the material of the criminal case, so the trial was postponed sine die. | Они не успели своевременно ознакомиться с материалами уголовного дела, поэтому процесс над ними перенесли на неопределенное время. |
| They came to land 1.3 billion years ago, and plants followed several hundred million years later. | Они пришли на землю 1,3 миллиарда лет назад, а растения последовали за ними несколькими сотнями миллионов лет позже. |
| They have ladies and bowls right next to them. | Рядом с ними стоят половники и миски. |
| They'll be fine with those. | Они будут в порядке с ними. |
| They went to interview a witness, and we lost contact. | Они поехали опросить свидетеля, и мы потеряли с ними связь. |
| They don't want to be treated with kid gloves. | Они не хотят, чтобы с ними обращались мягко. |
| They can't be bought, bullied, reasoned or negotiated with. | Их нельзя подкупить, запугать, с ними нет смысла вести переговоры. |
| They think you're flirting with them. | Они думают, что ты заигрываешь с ними. |