They, like, live with them for way too long. |
Они, типа, живут с ними слишком долго. |
They are a part of us and we have to live with them. |
Они являются частью нас самих и мы должны с ними жить. |
They make wolves seem like angels. |
По сравнению с ними волки кажутся ангелами. |
They're a handful, I can tell you. |
Намучались мы с ними, уж поверьте мне. |
They'll draw votes from one another. |
Между ними будет борьба за голоса. |
They remove themselves, if we come between them. |
Они сами сделают это, если мы встанем между ними. |
They'll have to meet with you. |
И тебе придется с ними встретиться. |
They reviewed the university's files and sided with them. |
Они просмотрели файлы из университета и согласились с ними. |
They offered to lead us there. |
Они предлагают нам пойти с ними. |
They brought with them the Diviners, which hold the crystals. |
С ними были Прорицатели, у которых были эти кристаллы. |
They look a little lost to me. |
Андерсон, не нужно с ними слишком сближаться. |
They make the brothers of Brunei look civil. |
По сравнению с ними, брунейские братья выглядят прилично. |
They're fine, I promise. |
С ними все хорошо, обещаю. |
They're hard cases, not interested in money. |
С ними трудно, деньги их не интересуют. |
They're fine, an ache or two. |
С ними порядок - более или менее. |
They even made boiler suits look cool. |
С ними даже в защитном комбинезоне выглядишь круто. |
They should never have had that little girl. |
Эта девочка вообще не должна была жить с ними. |
They confirmed Kenneth Brown was with them the night of the garage attack. |
Они подтверждают, что Кеннет Браун был с ними в ночь нападения. |
They wouldn't let me go and look for her. |
Они не разрешили мне пойти с ними Искать ее. |
They can't prove the links between them. |
Они не могут доказать связи между ними. |
They like to be talked to. |
Им нравится, когда с ними разговаривают. |
They knew Daddy would walk them down the aisle, give them away. |
Они знали что папа будет идти с ними по проходу, отдавая их. |
They want to move their meetings up before everyone else. |
Они хотят, чтобы мы встретились с ними раньше остальных. |
They want me to come in to talk. |
Они хотят, чтобы я пришёл поговорить с ними. |
But no matter what happens between them, They both love you very, very much. |
Но что бы ни случилось между ними, твои родители очень тебя любят. |