Примеры в контексте "They - Ними"

Все варианты переводов "They":
Примеры: They - Ними
We've met Cybermen before and seen what they can do. Мы встречались с ними раньше и видели на что они способны.
Afraid of what would happen to those people if they lost me - again. Испугался того, что произойдет с ними, если они потеряют меня, снова.
We're not close and they all have old person face. Мы с ними не знакомы, и у них старые сморщенные лица.
Anything that happens to them people, they deserve it, is all I can say. Все что с ними случается, они заслужили этого, это все что я могу сказать.
Anyone could've done anything they wanted with them really. Кто угодно мог сделать что угодно с ними, на самом деле.
And they're doing it at the district level. Мы работаем с ними на уровне округа.
And everyone they had contact with? И каждого кто имел контакт с ними?
And they're all going to get it. И все они направляются за ними.
You'll be running after them when they're 35 years old. Ты будешь бегать за ними пока им не стукнет 35.
Maybe they'll make a deal. Может, нам удастся заключить с ними сделку?
You see how they're treated. Видишь, как с ними обращаются.
And they and you are here because? И вы здесь с ними потому что...?
Some people think they've been given a rough deal. Некоторые считают, что с ними обошлись несправедливо.
Our thermionic converters operate on a rotating frequency, so they have to be closely monitored. Наши термоэлектронные конвертеры работают на переменной частоте, так что за ними необходимо следить постоянно.
He's talking to them like they're seven. Он разговаривает с ними так, будто им по 7 лет.
Stand over them while they do it, if you have to. Стой над ними, пока они это делают, если потребуется.
We spoke to them, and they described you as odd and weird. Мы говорили с ними, и они описали вас, как чудного и странного.
And I'm good with them, too, when they come out. Я хорошо с ними смотрюсь, когда мы куда-нибудь выходим.
And then a handful of patients escaped in October, And they somehow talked andrew into running with them. А затем в октябре несколько пациентов сбежали, и они как-то уговорили Эндрю бежать с ними.
She was poisoning her sisters, and they didn't know what was happening to them. Она отравила своих сестер, и они не знали, что с ними происходит.
We're watching them and they are getting up to the South Summit pretty quickly too. Мы наблюдаем за ними и они поднялись на Южную вершину тоже довольно быстро.
Because he was there the last time they made up a story, in 1985. Потому что он был с ними, тогда, когда началась вся эта история, в 1985 году.
I've just talked to them, they're trying to fix it. Я только что разговаривал с ними, они пытаются всё наладить.
We're running out of time and they can't help us now. Мы теряем время с ними, и они не помогут нам бежать.
But every day is a constant struggle for them because they're not right for each other. Но каждый день между ними идет постоянная борьба, потому что они не подходят друг другу.