Because I heard from Grace that she really likes you. |
Потому что я слышала от Грейс, что ты ей очень нравишься. |
Look, you know I can do that job. |
Слушай, ты ведь знаешь, что я могу заниматься этой работой. |
You said that Niklaus turned their bloodline. |
Ты сказала, что Николаус создал их кровную линию. |
Chloe, you admitted yourself that he has one. |
Хлоя, ты сама признала, что у него она есть. |
After that you can work for me... |
После этого, ты можешь выполнять кое-какую работу - для меня. |
You have tons of clothes that you never wear. |
Да у тебя тонны одежды, которую ты никогда не надевал. |
But that's more than you get here. |
Да, но это лучше, чем то, что ты имеешь здесь. |
Would tell, that you know an occasion... |
Сказали бы, что ты знаешь повод(тему)... |
It seems that back too pros same places. |
Кажется, ты много раз возвращаешься в те же места. |
It was the only choice that you had. |
У тебя был только один шанс выбирать, и ты использовала его. |
When you told me that Chairman Yang was Melchidec. |
Когда ты сказала мне, что Председатель Ян - это Мелхидек. |
I suppose you think that was terribly clever. |
Полагаю, ты считаешь, что это было очень забавно. |
It's facing people like her that you grow up. |
Ты ещё столкнёшься с такими людьми, как она, когда вырастешь. |
You will remember nothing that has happened here. |
Ты не будешь помнить ничего из того, что здесь случилось. |
I think you deliberately sabotaged that meeting. |
Я думаю, что ты преднамеренно саботировал эту встречу. |
Mam, you say that every time. |
Мама, ты говоришь это каждый раз, когда мы едем в Бредфорд. |
You shouldn't have been in that fight. |
Ты же знаешь, тебя не должно было быть на этом бое. |
You're not that person anymore. |
Ты теперь не тот, каким был раньше. |
They must believe that you have all swallowed. |
Нужно, чтобы они поверили, что ты всё проглотил. |
I said that before you stuck me with Louis. |
Я говорил это до того, как ты навязала мне Луиса. |
The only reason that Daddy sent me was because of you. |
Единственная причина, по которой папочка туда меня отправил, - это ты. |
Tell your friends that is me. |
Скажешь своим подругам, что ты была со мной. |
Go tell all the people this school that you lied. |
А сейчас ты подойдешь к каждому человеку в этой школе и скажешь, что ты соврала. |
I knew that you would react this way. |
Я знала, что ты отнесёшься к этому именно так. |
In that case, you must be starved. |
В таком случае, ты, должно быть, голоден. |