I believe that your capitulation is sincere. |
Я уверен, что ты раскаялся от всего сердца. |
You're as beautiful as that painting I just bought. |
Ты прекрасней, чем та картина, которую я только что купил. |
Bring that up on the trip. |
Так дай ему понять, что ты для нее подходишь. |
You know that's my kryptonite. |
Ты же знаешь, что это моя слабость. |
He said that you could never beat him. |
Он сказал, что ты никогда у него не выиграешь. |
If you think that makes sense. |
Если ты так считаешь, в этом есть смысл. |
You know you can't ask that of me. |
Ты хорошо знаешь, что не можешь этого требовать от меня. |
You know how much that strange affair meant. |
Ты знаешь, чем стало для меня то странное путешествие. |
You had that scar before you got on. |
Этот шрам был у тебя еще до того, как ты сюда пришел. |
I knew that you wouldn't. |
Я знал, что ты этого не сделаешь. |
I feel bad that you missed the party. |
Я чувствую себя ужасно из-за того, что ты пропустила вечеринку. |
Not that I think you would. |
Не то, чтобы я думал, что ты могла бы. |
You that boy's only parental figure. |
Ты единственный родитель, который есть у этого мальчика. |
I like it better than this gray that you chose. |
Мне эта нравится больше, чем тот серый, что ты выбрал. |
And now I see that maybe you were jealous too. |
А сейчас я вижу, что возможно ты ревновала ко мне тоже. |
You just make sure that you hurt him. |
Ты просто проследишь за тем, чтобы причинить ему вред. |
I can do that, you know. |
Я могу это сделать, ведь ты же знаешь. |
Surely you know that valuable information has a cost. |
Несомненно ты знаешь, что у важной информации есть своя цена. |
You know that I cannot eat candy shaped like animals. |
Ты же знаешь, что я не могу есть сладости в форме зверюшек. |
I didn't know that you reenlisted. |
Я-я не знал, что ты пошла сверхсрочную службу. |
Well, that means you qualify. |
Ну, это значит, что ты подходишь. |
And that you can tell anything to me. |
И поэтому, ты можешь говорить со мной обо всем. |
You the police that legalized it. |
Ты же тот самый полицейский, что легализовал наркотики. |
You may find that they're still there. |
И возможно, ты поймешь, что эти причины до сих пор существуют. |
Wearing that uniform, l thought you'd forgotten. |
Я думал тебя следует забыть, раз ты в этой униформе. |