She might like that you're this bizarre, little oddity. |
Ей, возможно, нравится, что ты слегка причудливый, несколько необычный. |
Remember when you went out with that boy... |
Помнишь, как ты ходила на свидание с тем мальчиком... |
You can't make me argue that. |
Ты не можешь заставить меня пойти в суд и оспорить это. |
Dan saw you looking at that ring yesterday. |
Дэн видел, как ты смотрел на то кольцо вчера. |
You cried when they canceled that show you hated. |
Ты плакал когда они отменили то шоу, которое ты ненавидишь. |
You know that's not it. |
Ты знаешь, что это не из-за него. |
It's because you think that. |
Это из-за того, что ты так подумал. |
My one reservation about you as a co-worker was that you seem inflexible. |
Единственным моим сомнением касательно тебя, как коллеги, было то, что ты кажешься негибким. |
You said that wasn't why. |
! Это ты сказала, что не будешь развлекаться. |
Man, you just love that report. |
Приятель, да ты просто влюбился в этот отчет. |
You did that on the first day. |
Ты сделал это в первый же день. Отлично. |
You don't believe that I would actually... |
Ты не поверишь, но я, вообще-то, смогу... |
You knew that before we started. |
Ты знал об этом еще до того, как мы начали. |
Seems like you really believe that. |
Похоже, ты вправду веришь в то, что говоришь. |
You know that Bash isn't really your brother. |
Ты же знаешь, что Бэш в действительности не является твоим братом. |
England shows me that every time you attack our borders. |
Англия показывает, что каждый раз, когда ты атакуешь наши границы. |
Annie, I want you on that. |
Энни, я хочу, чтобы ты этим занялась. |
I like that picture you drew. |
Мне нравится этот рисунок, что ты нарисовал. |
You do that all the time. |
Ты делаешь так постоянно, но это уже не работает. |
I think you can do better than that sign. |
Думаю, ты способен предложить намного больше, чем тут написано. |
Since that keeps coming up, I should clarify. |
Так как ты постоянно поднимаешь эту тему, я должна все прояснить. |
You don't look that smart. |
По тебе не скажешь, что ты умный. |
Raylan, you know they do that. |
Рэйлан, ты же знаешь, они так делают. |
No, that changed when you sacrificed little Anika. |
Уже нет, с тех пор, как ты пожертвовал малышкой Аникой. |
I feel that you have not seen caddyshack recently. |
Мне кажется, что ты давно не смотрел "Гольф-клуб". |