Face that wall, reach down with your left hand, find a switch that activates the elevator. |
Встань лицом к стене, протяни вниз левую руку, ты найдёшь рубильник, который включает лифт. |
You are the one person that can change that. |
Ты единственный, кто может это изменить. |
Part of that might be that you spend your day at a preschool. |
Частично потому, что ты проводишь большую часть дня в подготовительной школе. |
So you admit that you were with her that night. |
Значит, ты признаёшь, что был с ней в тот вечер. |
You would see that I'm not that person. |
Ты увидишь, что я не такой человек. |
Now that you're in, let's see that you get what he expects. |
Теперь когда ты здесь, посмотрим получит ли он то чего ожидал. |
This baby happened because you were across that bridge in that town. |
Этот ребёнок появился, потому что ты была за мостом в том городе. |
Something else happened in that hell-world, something that you won't admit. |
Нет. Что-то еще произошло в аду камня, что-то, что ты не хочешь признать. |
I think that we would prefer that you don't visit us anymore. |
Наверное, будет лучше, если ты к нам больше не будешь приходить. |
I just thought that maybe you wanted to talk to somebody to make sure that you understand the potential repercussions of your decision. |
Я просто подумала, может ты хочешь поговорит с кем-то, чтобы точно понимать потенциальные отзвуки твоего решения. |
The only reason that that happened was because I saw you kiss Charlie. |
Это произошло только потому что я видел, как ты целуешься с Чарли. |
You know, my Lizzie, that girls of your nobility cannot do that. |
Лиззи, ты знаешь, знатные девушки этого не могут. |
You bought that dress special for that occasion. |
Ты купила это платье специально для этого вечера. |
You better tell me that you can make more of that antidote. |
Скажи, что ты можешь сделать ещё антидот. |
You know, I'm beginning to suspect that the cartoon academy of fort lauderdale isn't that legitimate. |
Ты знаешь, я начинаю подозревать, что мультипликационная академия Форт-Лодердейла не совсем законна. |
I hate that you put it that way. |
Мне не нравится, что ты это так называешь. |
Or that paperweight that you're planning to bludgeon me with. |
Или всеми теми бумагами, что ты планируешь меня завалить. |
Everyone knows that you screwed him over that night. |
Всем известно, что ты налажал в ту ночь. |
Please don't tell me that you believe in all that craziness. |
Только не говори, что ты веришь в эту чушь. |
To prove to yourself that you weren't that person. |
Чтобы доказать себе, что ты не тот человек. |
The way that you pushed down that person was quite impressive. |
То, как ты свалил на землю того парня было довольно впечатляюще. |
You fed information to that little miscreant, assuming that I'd hear. |
Ты скармливал информацию этому маленькому негодяю, предполагая, что услышу. |
You know that excuse expires the minute you pop that baby out. |
Знаешь, это оправдание утратит силу в ту же минуту как ты его родишь. |
Mayfair would be glad that you're in that chair. |
Мэйфер была бы рада, что на её месте ты. |
And that guy said that you were ruined... |
А он сказал, что ты пропащая. |