| It's important that you understand that. | Это важно, что ты понимаешь это. |
| Max told me that being alone at Christmas means that nobody loves you. | Макс сказал, что если ты один на Рождество, значит тебя никто не любит. |
| You knew that my life was always headed towards that mask. | Ты знал, что моя жизнь всегда вела меня к этой маске. |
| I realized that there is one thing that I need... you. | Я поняла: единственное, что мне нужно... это ты. |
| My brother Munin trapped me in that jar soon as you got on that train. | Мой брат Мунин заточил меня в этот ящик, как только ты оказалась в поезде. |
| You got us that great table, that huge meal, all for free. | Ты добилась великолепного стола, кучи еды, и все бесплатно. |
| We made a promise that you'd find a job that paid well so you could live independently. | Мы же договаривались, что ты найдёшь работу и будешь жить самостоятельно. |
| It's just that I had no idea that you... | Это просто я понятия не имела, что ты, знаешь ли... |
| And when you open the door, that's all that comes in. | И когда ты открываешь дверь, всё это попадает внутрь. |
| The only problem with that is that you aren't dead. | Только будет проблема - ты не умрёшь. |
| You're the first person to say that that I didn't immediately delete from my brain. | Ты первый человек, который сказал то, что я незамедлительно удалил из головы. |
| You have to show 'em that that can never happen. | Ты должен показать им, что этого не будет. |
| It's fine that you look like that. | Ничего, что ты так выглядишь. |
| Well, maybe you dreamed that you read that. | Быть может тебе приснилось, что ты это читал. |
| Well, I am very glad that you told me that. | Я очень рад, что ты мне об этом рассказала. |
| And you brought that bad wine that everybody hated. | А ты принес то плохое вино, которое все возненавидели. |
| Note that perhaps the miracle you've been asking is precisely that. | Только представь себе, что чудо, о котором ты так молилась, будет именно этим чудом. |
| Who else knows that you leaked that ad? | Кто еще знает, что ты слил этот ролик? |
| And that's why you're never going to pass that test. | Вот почему ты никогда не пройдешь этот тест. |
| It's nice to see that you're capable of that. | Рада видеть это, ты справишься. |
| Because if you did, that's something that we should talk about. | Потому что если бы ты хотела, то нам стоит обсудить это. |
| You told me that if we were honest with each other that anything was possible. | Ты сказал мне, что нужно только быть честными друг с другом, и тогда всё получится. |
| The fact that you are here is evidence of that. | То, что ты здесь - доказательство этого. |
| But that doesn't mean that you can be rude to Rafael. | Но это не значит, что ты можешь быть грубой по отношению к Рафаэлю. |
| I believe that you believe that, Birkhoff. | Я верю, что ты веришь этому, Биркофф. |