Примеры в контексте "That - Ты"

Примеры: That - Ты
Visions of things that you haven't lived. Или видения - о событиях, которые ты не переживала.
You know everything that has happened. Ты знаешь обо всем, что тут происходит.
You know how that upsets me. Ты же знаешь, как это меня расстроит.
You know that your siblings will never trust you again. Ты знаешь, что твои родственники никогда не станут вновь доверять тебе.
Tell my friends about this vision that I had. Ты должен рассказать моим друзьям о том видении, которое у меня было.
Guess that served you pretty well, living in rotted-out mansions and... Догадываюсь, что она очень хорошо срабатывала, когда ты жил в разваливающихся особняках и...
You let that haunt me for years. Ты позволил этому преследовать меня в течение многих лет.
You said that she swallowed drug balloons. Ты сказала, что она глотала шарики с наркотой.
I keep thinking about that Chinese thing you said. Я все думаю об этой китайской штуке, что ты сказал.
I also know that this is not something that is in you, and that's not something that you should be ashamed of. Я также знаю, что это не в тебе проблема и это не то, чего ты должен стыдиться.
I get that you would tell your roommate. Я понимаю, что ты должен был сказать своему соседу.
I really appreciate that you came, Mac. Я действительно тебе очень признателен, что ты пришел, Мак.
Like coffee, that you had for breakfast. Такие как: кофе, что ты пьёшь в завтрак.
You got that the first night we met. Ты получила его в тот вечер, когда мы познакомились.
You know I never said that. Ты знаешь, что я никогда не говорил этого.
Maybe that's what you meant. Наверное, это ты и имел в виду.
Better that than talk, you said. Лучше так, чем говорить, ты сам сказал.
I see you drank to that. Я вижу, ты тоже пьёшь за это.
You know how I hate that. Ты же знаешь, как я этого не люблю.
Not that you asked me to, but... Не то, что бы ты просил меня, но... Но, я это сделал.
I mean, all that stuff you said. Я имею в виду, все эти вещи, что ты говорила.
You must keep it somewhere that no-one can ever open it. Ты должна сохранить его там, где никто и никогда не сможет открыть его.
I do not doubt that you love. Я не сомневаюсь в том, что ты любишь.
Still have that cassette you made. Я до сих пор храню кассету, которую ты записал мне.
You know what that entails, Lib. Ты же знаешь, что это означает, Либ.