Примеры в контексте "That - Ты"

Примеры: That - Ты
Michael wanted you to know that that was compliments of cristo. Майкл хочет, чтобы ты знал, что это - комплимент от Кристо.
You know that that house has power. Ты знаешь, что у этого дома есть сила.
And an eyewitness claims that that someone was you. И один свидетель утверждает, что этим "кем-то" был ты.
Imagine watching that happen to someone that you... Представь, что ты видишь, как это происходит с тем, кого ты...
Jo, tell me again about that creature that you saw. Джо, расскажи мне еще раз об этом существе, которое ты видела.
I never imagined that you would say that. Я никогда не могла себе представить, что ты можешь сказать это.
But I strongly suggest that you get there before that happens. Но я настоятельно рекомендую, чтобы ты добралась туда прежде, чем это случиться.
Aria knows that you saw Alison that night. Ария знает, что ты виделся с Элисон той ночью.
What you said that evening, that I would meet someone... Но... когда ты мне сказала недавно вечером, что я кого-то встречу.
I know that you can manage that. Я знаю, что ты можешь с этим справиться.
I'm thankful that you said that. Я благодарен за то, что ты это сказала.
Not that you would understand that. Не то, чтобы ты понимаешь, что это.
You got a two-year mandatory vacation that proved that. Ты не грабитель банков, это доказывает твой двухлетний принудительный отпуск.
Is there anyone in particular that you maybe think that... Есть ли кто-нибудь определенный, о ком бы ты думал, как о...
I have photos that show that you weren't in Paris. У меня есть фотографии, которые доказывают, что ты не был в Париже.
You think that I enjoyed that. Ты считаешь, что это доставило мне удовольствие.
I forgot that you call it that. Я и забыла, что ты так это называешь.
I think that you tell yourself that. Я думаю, что ты убеждаешь себя в этом.
Harris told us that you win cases that everybody else ducks. Харрис сказал нам, что ты выигрываешь дела, с которыми лажают все остальные.
Made the case that because you broke out of jail that that implied guilt. Повернул дело так, что раз ты сбежал из тюрьмы, то это означает твою виновность.
I remember you practicing that on that old piano that we inherited. Помню, ты тренировалась на том старом пианино, которое мы унаследовали.
Tracy told me that you were the one that introduced them that shelter in Haiti. Трейси сказала что ты был единственным кто оказал им приют на Гаити.
I think that that's a fate that you can handle. Думаю, с такой судьбой ты справишься.
To fill in that void left from that crazy line of women that you've been dating. Чтобы заполнить эту пустоту слева от целой череды сумасшедших женщин, с которыми ты встречался.
You're part of that sick group that feeds the rest of us to whatever makes that garden grow. Ты - часть той больной группы, которая кормится остальными к заставляет тот сад вырасти.