I thought you said she was that way. |
Кажется, ты сказал, что она пошла этим путем. |
You've taken everything that mattered. |
Ты забрал все, что тебе было нужно. |
Only enough to know that you're wrong. |
Я знаю достаточно, чтобы понять, что ты не прав. |
It seemed that you stumbeled yesterday. |
Мне показалось, что ты вчера немножко отступился. |
But you told me that I'm beautiful. |
Ну ты же сам сказал, что я очень красивая. |
But you give me that look. |
Но когда ты смотришь на меня таким взглядом. |
And all the time you were with that... |
И все это время, что ты был... Дорогая, я дозвонился в таксопарк. |
Just that you almost let her drown. |
Только то, что ты чуть ее не утопил. |
And I know that you do too. |
И я знаю, что ты тоже его любишь. |
You brought me here knowing that. |
Ты знала об этом, но всё равно привезла меня сюда. |
You know that I love you. |
Ты же знаешь, что я люблю тебя. |
He charged you for that bed and you overpaid. |
Он выставил тебе счет за эту кровать, а ты переплатила. |
I told everybody that you were my girlfriend. |
Знаешь, я сказал всем, что ты моя подружка. |
I'd think you could handle that. |
Я думаю, ты мог бы справиться с этим. |
If I had poisoned Debra, then she would be dead, and if you know me the way that you say that you do, then you know that that's true. |
Если бы я отравила Дебру, тогда она была бы мертва, и если ты знаешь меня настолько, насколько ты говоришь, тогда ты знаешь, что это правда. |
I know you want that diamond. |
Я знаю, что ты хочешь этот алмаз. |
You know how he loves that diner. |
Ты же знаешь, как он любит эту закусочную. |
He told me that you never did it with Ronnie. |
Он сказал мне, что ты никогда не делала этого с Ронни. |
But I admire that you did. |
Но я восхищаюсь тем, что ты сделала. |
I need you to walk me through that stop. |
Мне нужно, чтобы ты в деталях рассказал мне о том задержании. |
I appreciate that, Coco, more than you know. |
Я ценю это, Коко, больше, чем ты себе представляешь. |
You forget things that just happened. |
Ты забываешь вещи, которые только что произошли. |
You can't see that other people need love, warmth... |
Ты не можешь понять, что другие нуждаются в теплоте, в любви... |
But you know that Beau and I... |
А знаешь ли ты, что Красавчик и я... |
And tell us how that felt. |
И расскажи, что ты при этом чувствуешь. |