| And no future that you could see. | И нет будущего, которое ты могла бы увидеть. |
| Give me that gun before you shoot yourself. | Отдай мне пистолет, пока ты не убил сам себя. |
| All that to get what you wanted. | Все это для того, чтобы ты получил желаемое. |
| Think about that moment when you knew this person was somebody that you had feelings for, that you loved, and that you could see those feelings going on forever. | Думай о том моменте, когда ты поняла, что у тебя есть чувства к этому человеку что ты любила, и что ты могла бы увидеть. такие чувства приходят навсегда. |
| I know that if you could talk, you'd say that I'm crazy or that I'm overcorrecting or that I'm moving too fast. | Я знаю, что если бы ты мог говорить, ты бы сказал, что я сумасшедший или что я слишком тороплю события. |
| You think that... microwave ovens are magic. | Ты думаешь, что... микроволновые печи - это волшебство. |
| I hate when you do that. | Терпеть не могу, когда ты это делаешь. |
| And your behavior suggests that you'd care to join him. | И твое поведение, очевидно, предполагает, что ты желаешь к нему присоединиться. |
| I had no idea that you were living here. | У меня не было мысли, что ты уже живешь здесь. |
| And explain that you'll do the profile yourself. | И объяснить, что ты хочешь узнать о себе со стороны. |
| You know everything that matters about me. | Ты знаешь обо мне все, что имеет значение. |
| I believe that I got pregnant the night you made ravioli. | Я полагаю, что я забеременела после ночи, когда ты готовил равиоли. |
| So, somehow, you prepare for that. | Так что, каким-то образом, ты готовилась к этому. |
| Assuming that's what you mean. | Если это то, что ты имеешь в виду. |
| Ensure that our bank instructions New York's. | Я надеюсь, ты передашь наши инструкции для банка в Нью-Йорке. |
| Can't believe you left me for that old lady. | Не могу поверить, что ты покинул меня ради этой старой дамы. |
| This concerns a contract that you cannot rewrite or ad-lib. | Это касается контракта на пьесу, и ты не можешь его переписать. |
| I thought that you wanted this. | Я думал, это то, что ты хочешь. |
| Something very bad that you know about. | Что-то очень плохое, что ты знаешь о нем. |
| Lily told me that she saw you crying. | Лили сказала мне, что видела, как ты плачешь. |
| Tell me you found that pilot. | Скажи мне, что ты нашел того пилота. |
| You know that technically this is their case. | Ты сам знаешь, что, формально, это их дело. |
| You must be freezing dressed in that. | Ты, наверное, ужасно замёрз в этой одежде. |
| I read that Lionel Trilling essay you mentioned. | Я прочла то эссе Лайонела Триллинга, о котором ты упоминал. |
| I know that you're disappointed that I'm not going to brown, And I know that you're angry that i left. | Я знаю, ты разочарована из-за того, что я не иду в Браун, и я знаю, что ты злишься, потому что я ушла. |