Примеры в контексте "That - Ты"

Примеры: That - Ты
There, that's my opinion. Все, ты хотел знать мое мнение - вот оно.
I got proof that you're Ghost. У меня есть доказательства того, что ты Призрак.
Keep all of that but pretend you're underwater. Оставляем всё так же, но сделай вид, будто ты под водой.
Itdidoccurtome that it might be you. Я думала, что это мог быть ты.
You know the Navajo believe that turquoise... Ты наверняка знаешь, что индейцы из племени Навайо верят, что бирюза...
I figured only champagne now with that get-up. А я уж думал ты только шампанское пьёшь, в таком-то прикиде.
I immediately realized that you're misunderstanding. Я сразу знала, что ты все понял не так.
You must sign that tenancy today. Сегодня, ты должен подписать договор аренды. Подпишу.
It's cool you do that. Хорошо. Замечательно, что ты заботишься о нём.
I thought you more than anyone would understand that. Я думала, что ты поймешь это больше, чем кто-либо другой.
You should know that better than anyone. Ты, как никто другой, должен это знать.
What does you stalling that judge. Важно то, чтобы ты попросила этого судью об отсрочке.
You should know that police are already standing by. ТЫ ДОЛЖЕН ЗНЗТЬ О ТОМ, ЧТО ПОЛИЦИЯ уже ПОДНЯТЗ ПО тревоге.
Charlie, that's what you wanted. Чарли, это ведь то, что ты хотела.
What you did for that man is unbelievable. Невероятно было то, что ты сделала для того человека.
You could say that about Toksvig. Ты можешь говорить так о своей фамилии Токсвиг.
I guess that means you owe me. Я думаю, это означает, что ты должна мне.
You see now that I'm not. Ты же видишь, что у меня всё плохо.
After two years, you ask that. Не прошло и двух лет, как ты спросил...
You may be that harvest girl. Ты, должно быть, девочка с Жатвы.
Not that I think you could climb these stairs. Не то чтобы я думаю, что ты поднимешься по лестнице.
I don't believe that story you told earlier. Я не верю в ту историю, которую ты рассказал раньше.
And that boy understands more about his you think. Этот мальчик знает про свою ситуацию больше, чем ты думаешь.
Well, now that you did... Что ж, теперь говори что ты сделал...
You have to stay positive, Vince, you know that. Ты должен оставаться позитивным, Винс, ты и сам знаешь об этом.