Примеры в контексте "That - Ты"

Примеры: That - Ты
That's really cool that you know that. Классно, что ты все это знаешь.
Then you know that that formula That you and your friends tried to bury... Тогда ты знаешь, что та формула, которую ты с дружками пыталась похоронить...
It was you that suggested seeing that movie. Это ты предложил посмотреть тот фильм.
It would seem that you know something that I don't. Можно подумать, что ты знаешь что-то, чего я не знаю.
I can't believe that you really sold that junk for such a high price. Я не могу поверить, что ты действительно продал это барахло по такой высокой цене.
The only thing that matters is that you get your life back. Я хочу, чтобы ты вернулась к нормальной жизни.
There's nothing that you could show me that'd shock me. Ты не можешь показать мне ничего такого, что бы меня шокировало.
You've forgotten that I heard the voicemail that you left for MacKenzie. Ты забыл, что я слышала голосовое сообщение, которое ты оставил для МакКензи.
He wants you to promise, that you won't tell her father that they are involved. Просит пообещать, что ты не расскажешь Её отцу об их интрижке.
The silver bracelet that you cleaned last year that belonged to my grandmother. Тот серебрянный браслет, который ты чистил в прошлом году, тот, что достался мне от бабушки.
So that you could understand that we must bow to our fates, whatever the cost. Чтобы ты понял, что мы должны покориться нашим судьбам, чего бы это ни стоило.
I thought you left the business when that guy picked you up at that bar Mitzvah. Я думала, ты ушёл из дела, когда тот парень подцепил тебя на той бар-мицве.
That's an amazing thing that you say that. Здорово, что ты так говоришь.
The only thing that matters is that you are safe. Имеет значение лишь то, что ты в безопасности.
Must have been you that did that prep work, Stephen. Думаю, всю подготовку провел ты, Стивен.
I even saw that play that you invited me to. Я видела, что иногда ты хотел пригласить меня.
Maybe videotape you saying that, so that everyone upstairs can see. Может, заснять то, как ты это говоришь, чтобы все в офисе могли увидеть.
But she loved that you took that shot. Но ей важнее, что ты сделал шаг.
I told Angela that it was your idea that I should go. Я сказала Энджеле, что это ты меня туда отправил.
I'm that first sip of a fine wine that you have not yet learned to appreciate. Я первый глоток отличного вина, который ты пока не научилась ценить.
I never knew that you felt like that. Я не знала, что ты так себя чувствовал.
I hope that you'll never attempt to cross that boundary. Я надеюсь, что ты никогда не попытаешься пересечь эту границу.
And I know that you can get that offer back. И я знаю, что ты можешь его вернуть.
Only thing that saved you was all that body fat you got going on there. Единственное, что тебя спасло так это весь тот жир, который ты там приберег.
And the fact that you consistently don't recognize that... И тот факт, что ты отказываешься это понять и принять...