Probably best that you went your own way. |
Возможно это даже лучше, что ты пошел собственным путём. |
But you don't understand that either. |
Думаю, ты ничего не понимаешь в моей болтовне. |
Look, I hate that you lied. |
Слушай, я ненавижу себя за то, что ты соглал. |
A hotel room that you couldn't afford. |
В номере отеля, который ты не можешь себе позволить. |
I understand that you are feeling attacked, babe. |
Я понимаю, ты чувствуешь, что на тебя нападают, детка. |
We have medical evidence that proves you're not Beth. |
У нас есть медицинские данные, которые доказывают, что ты не Бет. |
Maybe we can begin with the night that you disappeared. |
Пожалуй, мы можем начать с той ночи, кода ты пропала. |
I cannot believe that you made these. |
Не могу поверить, что ты всё это сделал. |
And that was without even interviewing me. |
И об этом ты даже не посоветовалась со мной. |
I need you to know that I raised Ray right. |
Мне нужно, чтобы ты знал, что я правильно воспитал Рэя. |
Sometimes I forget that you're his mother. |
Иногда я забываю о том, что ты его мама. |
I know that you're working now. |
Соня, я знаю, что теперь ты работаешь. |
Take that for treating us like playthings. |
Вот тебе за то, что ты относишься к нам как к игрушкам. |
And you're still afraid that if you lose control... |
И ты все еще боишься, что если потеряешь контроль над собой... |
You might see something that you missed, like a tail. |
Ты мог бы увидеть кое-что, что ты пропустил, хвост, например... |
Although you treat them that way. |
Несмотря на то что ты именно так к ним относишься. |
You said you had authority, and that means responsibility. |
Ты сказал, что у тебя полномочия, а они означают ответственность. |
We think you found something that spooked him. |
Мы решили, ты нашёл то, что припугнуло его. |
You told me what that guy said. |
Ты только рассказал мне, что сказал тот мужик. |
I always know everything that happens to you. |
Ведь ты всегда со мной делишься... Всем, что с тобой происходит... |
Something that was neither animal or human. |
Если бы ты был ни животным, ни человеком. |
You are definitely eating that broccoli. |
Теперь ты у меня точно съешь эти брокколи. |
I just need you to understand that... |
Я просто хочу, чтобы ты понял, что... |
I see that you are still seeing Jason. |
Я так понимаю, что ты всё ещё встречаешься с Джейсоном. |
I love you better than that. |
Я люблю тебя еще больше, чем ты думаешь. |