| Give me that before you hurt yourself. | Дай мне этот фазер, пока ты себя не подстрелил. |
| Everyone told me that you would bring me nothing but danger. | Все говорят, что ты не сможешь дать мне ничего, кроме опасности. |
| I'm protecting you from that madman. | Веришь ты мне или нет, я защищаю тебя от этого сумасшедшего. |
| The only way that happens is you leave Princeton Plainsboro. | И произойдет это только в том случае, если ты уйдешь из Принстон-Плейнсборо. |
| Especially if that thing means what you think it does. | Особенно, если это существо действительно является тем, чем ты его подозреваешь. |
| No, I learned that from you. | Ты всё ещё злишься на меня за то, что я сдала тебя в больницу. |
| I trust you did better than that commoner. | Надеюсь, ты нашла кого то получше, чем тот человечишка. |
| Erin, do you know anybody that might... | Эрин, ты не знаешь кого-нибудь, кто смог бы... |
| You mean you heard that it worked. | В смысле, ты узнала, что у нас получилось. |
| I can't believe you actually did something like that. | Не могу поверить, что ты на самом деле сделал что-то подобное. |
| You should know that this aggression... | Ты должен знать, что такое агрессивное поведение... |
| And I think you should tell Ricky that. | И я думаю, что ты должна сказать об этом Рикки. |
| You weren't driving that night. | В ту ночь не ты была за рулём. |
| I was surprised that you suggested coming here. | По правде говоря, я очень удивился, когда ты предложила пойти сюда. |
| I wish you would stop saying that. | Я бы хотела, чтобы ты перестала так говорить. |
| And that must feel like an awful betrayal. | А ты, наверное, думаешь, что это предательство. |
| Not that you're not super-fun tonight. | Не то, чтобы ты не супер веселая сегодня. |
| Can't imagine that's why you're here. | Не могу вообразить, что ты здесь по той же причине. |
| You said that was the first time. | Ты сказала, что это было в первый раз. |
| I never did that and you know it. | Ты прекрасно знаешь, что я таким никогда не занимался. |
| Okay, so Lynette said that you found Zach. | Ладно, значит, Линетт сказала, что ты нашла Зака. |
| Then I need you to tell Vincent that. | Тогда мне нужно, чтобы ты сказала об этом Винсенту. |
| You never want me to get that bike. | Ты никогда не хотела, чтобы у меня был этот велосипед. |
| Then you also know that I'll stop at nothing. | Тогда ты должна знать, что я не остановлюсь ни перед чем. |
| Same place you stashed that pistol. | В том же месте, где ты прятал пистолет. |