| I thought that you were his double life. | Стой, я думала ты и есть его двойная жизнь. |
| You can take that femur and shove... | А ты можешь взять эту бедренную кость и засунуть... |
| Neither seem all that interested in you. | Похоже ни той, ни другой ты не нужен. |
| Friend thinks that you're a reject. | "Друг" считает... что ты - помеха. |
| You know that, maybe better than anyone. | Ты это знаешь, возможно, лучше чем любой другой. |
| You know that makes my teeth look see-through. | Ты ведь знаешь, что от этого мои зубы словно просвечивают. |
| Only that you've played here. | А только то, что ты играл здесь. |
| Easier if you left that backpack behind. | Будет проще, если ты оставишь тот рюкзак позади. |
| I knew that you can not starpish. | Я знал, что ты не оставишь её одну. |
| I told you that you could. | Я говорил тебе, что то ты бы смог. |
| I never heard you complaining when you were pocketing all that money. | Я никогда не слышала от тебя жалоб, когда ты получала все эти деньги. |
| Surely there's a price that will change your mind. | Всему есть цена, даже тому, что ты изменишь своё мнение. |
| First time I realized that you could run fast. | Поначалу я поняла, что ты мог бы бежать и побыстрее. |
| Now you bring that up again. | И сейчас ты в очередной раз выносишь это на обсуждение. |
| The turquoise string that you found in the shifter Is embroidery thread. | Бирюзовая нитка, которую ты нашел под рычагом переключения передач, это нить для вышивания. |
| She's just saying you're not that good-Iooking. | Она просто хочет сказать, что ты не такой уж красавец. |
| You know that's never been enough. | Ты же знаешь, для него этого всегда было недостаточно. |
| You've assured yourself that I am still living. | Ты исполнила свой долг. Убедилась, что я ещё жив. |
| Make sure you check that frying oil with your face. | Я должна быть уверена, что ты проверишь масло для жарки с помощью своего лица. |
| You say that like it makes sense. | Ты так говоришь, будто в этом есть смысл. |
| Then you'll have read that Claire was... malnourished. | Значит, ты должна была узнать, что Клер... плохо питалась. |
| I hope you find that soon. | Я надеюсь, что ты их скоро найдёшь. |
| I can't believe you did that. | Не могу поверить, что ты заступился за меня. |
| Please tell me that you have not called... | Пожалуйста, Брук, не говори мне, что ты пригласила... |
| Evidence indicates that you killed and crucified their bassist. | Улики указывают на то, что ты убил и распял их басиста. |