| Garcia, tell me that you're hacked in and that you can rebuild it. | Гарсия, скажи мне, что ты уже взломала систему и можешь ее восстановить. |
| They're the ones that gave you 500 grand when you slipped and fell in that hardware store. | Это они выплатили тебе 500 тысяч долларов, когда ты поскользнулся и упал в хозяйственном магазине. |
| You can't leave a school that costs that much after 3 months. | Ты не можешь бросить школу, за которую уплачено на три месяца вперёд. |
| Actually, it's great that you just said that. | Вообще-то, это чудесно, что ты так сказала. |
| You said you never wanted to be that woman that divorced her husband in prison. | Ты сказала, что никогда не хотела бы стать женщиной, которая разведется с мужем, пока он в тюрьме. |
| Which is kind of pathetic, considering the condition that that man is in. | Так что ты просто жалок, Даг, принимая в расчет состояние в котором он оказался. |
| You know that they can bounce me like that. | Ты знаешь, что они могут уволить меня вот так. |
| Then you said that you want everything that I have. | Тогда ты говорил, что хочешь все что у меня есть. |
| So you step through that door and you're right back in that horrible moment every time. | Поэтому ты переходишь через эту дверь И вот ты снова в том самом ужасном моменте, каждый божий раз. |
| I think you know that I can't let that happen. | Думаю, ты понимаешь, что я не могу этого допустить. |
| It's important that you know that. | Важно, чтобы ты это понимала. |
| I'm really glad that you said that. I've been meaning to emotionally abuse you. | Знаешь ли, я по-настоящему счастлив, что ты это сказала, так как я уже несколько недель собираюсь эмоционально обидеть тебя. |
| It means that, wanting that, you will on the contrary do terrible things. | Я хочу сказать, что желая этого, ты напротив будешь делать ужасные вещи. |
| Your superiors say that you are the best that they have ever seen. | Твоё начальство утверждает, что ты лучший, из всех, кого они видели. |
| And you're the one that taught me that being a spy is about choosing something bigger. | И ты меня научила, что... быть шпионом - значит выбрать что-то большее. |
| Esposito, tell me that you've located that altitude chamber. | Эспозито, скажи мне, что ты нашел ещё барокамеры. |
| But that's just the way our world works, you know that. | Но таковы законы нашего мира, ты знаешь это. |
| And since that moment I have never wanted to leave the place that you were. | И с этого момента я никогда не хотел оставить место, где была ты. |
| They're like that thing that you saw on the bridge. | Они как то, что ты видела на мосту. |
| I understand that you're describing something that you love. | Мне достаточно того, что ты заинтересован. |
| When you're that big, you buy anything that fits. | Когда ты большой, покупаешь всё, что налезает. |
| Proud that you have learnt to manage your rebellious spirit and that your obedience is absolute. | Гордимся, что ты научился управлять своим бунтарским духом и твое повиновение абсолютно. |
| And I know there's a part of you that feels that. | И я знаю, что в глубине души ты это осознаёшь. |
| I recommend that you enjoy being up on that stage. | А тебе рекомендую насладиться тем, что ты на сцене. |
| I get that you're angry about that. | Полагаю, ты из-за этого злишься. |