Примеры в контексте "That - Ты"

Примеры: That - Ты
You look pretty good, considering that they never found your legs. Ты выглядишь довольно хорошо, учитывая, что они так и не нашли твои ноги.
Maybe you can make them see that we could be friends. Может ты добьешься, чтобы они увидели, что мы можем стать друзьями.
You commented that I never age. Ты отметил, что я не выгляжу старше.
And I think you know that too. И мне кажется, ты и сама это знаешь.
You could do that for your PE requirement. Ты можешь поучаствовать для того, чтобы выполнить все РЕ-требования.
I'll take that risk if you will. Я готова пойти на этот риск, если ты захочешь.
We both know that you swept in after... Мы оба знаем, что ты воспользовался ею после того...
If you leave quietly, I'll forget everything that just happened. Если ты сейчас по-тихому уберешься, я обещаю забыть всё, что здесь было.
They probably thought that you were in the car. Видно, они думали, что ты будешь в этой машине.
I bet that you could break it now. Готов поспорить, что ты сейчас сможешь побить этот рекорд.
I know you're smart enough to know that. Я знаю, что ты достаточно умна, чтобы понять это.
I really need you to keep that promise. Мне правда очень нужно, чтобы ты сдержала это обещание.
I knew that was you yesterday. Я так и знал, что это была ты.
I saw you kill that sausage. Я видел, как ты прикончила ту сосиску.
You know that I speak dinosaur. Ты же знаешь, что я говорю по-динозаврьи.
I was concerned that you might be feeling responsible. Меня беспокоит, что ты, возможно, чувствуешь свою вину.
Can you confirm you understood that message? . Подтверди, что ты понял это сообщение» (англ.
You may think that's what you saw... Тебе стоит подумать, над тем, что ты видел...
I understand that you miss Sara. Я понимаю, что ты скучаешь по Саре.
You would command resources that you cannot even fathom. Ты будешь управлять ресурсами, о которых не мог даже мечтать.
Life isn't something that you possess. Жизнь - это не что-то, чем ты владеешь.
He may think that me is actually you. Он может думать, что я на само деле ты.
You really worked that case like it was your job. Ты действительно трудилась над этим делом так, как будто это была твоя работа.
Not that you actually can control 22 dead frat boys. Не то, чтобы ты на самом деле смог проконтролировать 22 мертвых студентов.
Nobody knew that you were in Germany. Никто не знал, что ты был в Германии.