| I now officially insist that you take a sabbatical. | Теперь я официально настаиваю на том, чтобы ты взяла отпуск. |
| You never mentioned who that man was. | И ты никогда не упоминала, что это за мужчина. |
| You made me think that being weird is okay. | Ты дала мне понять что быть не обычной, это правильно. |
| But one day you find out that blind girls realize that you're there, that you're breathing, that you are still alive. | И однажды ты понимаешь, что тебя видят слепые, они знают, что ты дышишь, они знают, что ты живой. |
| You can keep that because we're partners. | Ты можешь оставить ее себе, потому что мы - партнеры. |
| You said that of those who passed yesterday. | Ты так же говорила о тех, что прошли вчера. |
| I love watching you do that. | Я люблю наблюдать, как ты это делаешь. |
| You are the price we now pay for that isolation. | Ты - та цена, которую мы платим теперь за эту изоляцию. |
| You actually believe that you are a hero. | Ты же на самом деле считаешь, что ты герой. |
| Five decorated officers say that you shot Roger. | Пять офицеров с наградами скажут, что Роджера убил ты. |
| I thought that was what you wanted. | Мне казалось, что именно изменений ты и хочешь. |
| If you want, that is. | То есть, если ты хочешь, конечно. |
| You know that Jenny's working with your mom tonight. | Ты же знаешь, что Дженни работает у твоей мамы сегодня вечером. |
| You said that you hid after your partner went down. | Ты сказал, что ты скрылся после того, как твоего напарника застрелили. |
| Deep down, I think you know that. | Подумай хорошенько, я думаю, ты сам понимаешь это. |
| It means that you fight harder. | Это значит, что ты должна упорно сражаться. |
| It's important you understand that. | Очень важно, чтобы ты все правильно понял. |
| Nobody believed that you really would. | Никто не верил в то, что ты это сделаешь. |
| Sounds like you're pretty sure of that. | Звучит так, будто ты достаточно сильно уверен в этом. |
| You always said that was my decision. | Ты всегда говорил, что это было мое решение. |
| These games that you play are all in your head. | Те игры, в которые ты играешь, все в твоей голове. |
| I just know that you are. | Я просто знаю, что ты - часть. |
| Five decorated officers say that you shot Roger. | Пять офицеров говорят, что ты застрелил Роджера, а ты против. |
| Have you told anyone that I... | Ты рассказывала кому-нибудь о том, что я... |
| Because you know the woman that took him. | Потому что ты знаком с женщиной, виновной в случившемся. |